|
|
山舍 / 作者:張耒 |
蕭蕭山舍靜,誰(shuí)復(fù)與相親。
琴酒忘塵事,詩(shī)書(shū)有古人。
歲豐民事少,地辟土風(fēng)淳。
聊樂(lè)身無(wú)事,功名喪我真。
|
|
山舍解釋: 《山舍》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞中文譯文:
山舍凄涼寧?kù)o,再也沒(méi)有人來(lái)相親。
琴酒使我忘卻塵世煩惱,詩(shī)書(shū)中有古人的智慧啟迪。
豐收的年景使人民事繁忙減少,土地肥沃風(fēng)氣純樸。
我只是在這里快樂(lè)地度過(guò)無(wú)所事事的時(shí)光,功名的追求已經(jīng)使我失去真實(shí)的自我。
詩(shī)意和賞析:
《山舍》描繪了一個(gè)山間小屋的景象,以及作者在那里的生活狀態(tài)和心境。詩(shī)中的山舍靜謐蕭瑟,與外界的喧囂和繁忙相隔絕,沒(méi)有人來(lái)造訪,表現(xiàn)出一種孤獨(dú)和寂寞的氛圍。然而,這種孤獨(dú)并非消極,而是讓作者可以遠(yuǎn)離塵世的紛擾,專注于琴酒、詩(shī)書(shū)的修煉,讓他忘記了塵世間的煩惱與瑣事。詩(shī)中提到的琴酒、詩(shī)書(shū)都是傳統(tǒng)文人雅士的消遣和追求,代表了作者內(nèi)心的寧?kù)o和對(duì)古人智慧的追溯。
詩(shī)詞的后半部分則描述了一個(gè)豐收的年景,人們的生活相對(duì)寬裕,民事相對(duì)減少,土地肥沃,風(fēng)氣純樸。作者在此環(huán)境下,可以舒心地享受無(wú)所事事的時(shí)光,擺脫功名利祿的追逐,感到真實(shí)的自我得到了保持。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言描繪了作者在山舍的孤獨(dú)與寧?kù)o,以及他對(duì)琴酒、詩(shī)書(shū)的追求。通過(guò)對(duì)塵世喧囂的遠(yuǎn)離和內(nèi)心的自在,作者表達(dá)了一種超脫于功名利祿的境界,追求內(nèi)心寧?kù)o的生活態(tài)度。這種態(tài)度在宋代文人中是非常常見(jiàn)的,被稱為"山水田園之趣",強(qiáng)調(diào)遠(yuǎn)離塵囂,追求自然與心靈的和諧。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言抒發(fā)了這種思想情感,具有一定的審美價(jià)值和人文關(guān)懷。 |
|