|
|
送李公輔赴宰宣城 / 作者:張耒 |
與君騎竹即同游,抱子相看發(fā)已秋。
莫惜往來(lái)勤馬足,未須容易轉(zhuǎn)船頭。
君方搜句窗間岫,我已懸情天際舟。
抱槧石渠無(wú)所欲,勞君時(shí)致管城侯。
|
|
送李公輔赴宰宣城解釋: 這首詩(shī)詞是宋代張耒創(chuàng)作的《送李公輔赴宰宣城》。以下是中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
與君騎竹即同游,
抱子相看發(fā)已秋。
莫惜往來(lái)勤馬足,
未須容易轉(zhuǎn)船頭。
君方搜句窗間岫,
我已懸情天際舟。
抱槧石渠無(wú)所欲,
勞君時(shí)致管城侯。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是張耒送別李公輔赴宰宣城的作品。詩(shī)人與李公輔一同騎竹馬游覽,相互交流詩(shī)詞才華。詩(shī)人表示不要在意頻繁往來(lái)所需的馬匹,也不需要輕易改變乘船的方向。詩(shī)人騎竹馬游覽的同時(shí),他的情感已經(jīng)飛向天際,而李公輔則在窗前搜尋著佳句。詩(shī)人心懷寧?kù)o,不追求名利,只愿時(shí)常致力于為管城侯服務(wù)。
賞析:
這首詩(shī)詞以送別的形式表達(dá)了詩(shī)人與李公輔之間的情感。詩(shī)人與李公輔騎竹馬同游,相互欣賞并交流詩(shī)詞的才華,展示了他們之間的友誼和共同的愛(ài)好。詩(shī)人在詩(shī)中表達(dá)了對(duì)李公輔的勸告,希望他不要在乘船轉(zhuǎn)向上過(guò)于追求輕易,而是保持堅(jiān)定的信念和決心。詩(shī)人自己則表達(dá)了自己的心境,他的情感已經(jīng)超越了塵世,飛向了天際。他沒(méi)有追求功名利祿,而是心懷寧?kù)o,將自己的才華用于為管城侯服務(wù)。整首詩(shī)詞既展示了友誼和樂(lè)趣,也表達(dá)了對(duì)清靜和寧逸生活的追求。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了詩(shī)人與李公輔的送別場(chǎng)景,通過(guò)對(duì)騎竹馬同游、抱子相看等情景的描寫(xiě),展示了兩位同道之間的情感交流和默契。詩(shī)人通過(guò)自己的心境表達(dá)了對(duì)清靜生活和助人為樂(lè)的追求,展示了一個(gè)儒雅士人的情操和人生態(tài)度。整首詩(shī)詞給人以寧?kù)o、舒適的感覺(jué),同時(shí)也表達(dá)了對(duì)友誼和真誠(chéng)的贊美。 |
|