|
|
于湖曲 / 作者:張耒 |
武昌云旗蔽天赤,夜筑于湖洗鋒鏑。
巴滇騄駿風(fēng)作蹄,去如滅沒(méi)來(lái)不嘶。
日圍萬(wàn)里纏孤壁,虜氣如霜已潛釋。
蛇矛賤士識(shí)天顏,玉帳髯奴落妖魄。
君不見(jiàn)銅駝陌上塵沙起,胡騎春來(lái)飲瀍水。
浮江天馬是龍兒,蹙踏揚(yáng)州開(kāi)帝里。
王氣高懸五百秋,弄兵老濞空白頭。
石城戰(zhàn)骨臥秋草,更欲君王分上流。
|
|
于湖曲解釋: 《于湖曲》是一首宋代詩(shī)詞,作者是張耒。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
《于湖曲》
武昌云旗蔽天赤,
夜筑于湖洗鋒鏑。
巴滇騄駿風(fēng)作蹄,
去如滅沒(méi)來(lái)不嘶。
日圍萬(wàn)里纏孤壁,
虜氣如霜已潛釋。
蛇矛賤士識(shí)天顏,
玉帳髯奴落妖魄。
君不見(jiàn)銅駝陌上塵沙起,
胡騎春來(lái)飲瀍水。
浮江天馬是龍兒,
蹙踏揚(yáng)州開(kāi)帝里。
王氣高懸五百秋,
弄兵老濞空白頭。
石城戰(zhàn)骨臥秋草,
更欲君王分上流。
詩(shī)詞中描述了一幅壯麗的戰(zhàn)爭(zhēng)景象。詩(shī)人寫道,云旗蔽天,戰(zhàn)場(chǎng)上的旗幟在天空中飄揚(yáng),血紅的顏色映照整個(gè)武昌城。夜晚筑起防御工事,洗凈鋒鏑,準(zhǔn)備迎接戰(zhàn)斗。巴滇地區(qū)的駿馬奔騰如風(fēng),離去時(shí)無(wú)聲無(wú)息。
白天,戰(zhàn)爭(zhēng)籠罩萬(wàn)里,包圍了孤立的城壁。敵軍的氣勢(shì)如同寒霜,但此刻已經(jīng)潛伏下來(lái)。在這樣的環(huán)境中,只有真正的賢士才能看清天命。王室的帳幕中,胡髯的奴才失去了妖魄,表明戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷和君王的困境。
詩(shī)人提到了銅駝陌上的塵沙,這是指邊塞的馬隊(duì)奔馳揚(yáng)塵之景。胡騎在春天來(lái)臨時(shí)飲水,浮江上的天馬如龍一般,馳騁揚(yáng)州城中,開(kāi)啟了帝王之路。
王朝的雄風(fēng)已經(jīng)傳承了五百個(gè)秋天,但統(tǒng)帥弄兵的老將濞已經(jīng)白發(fā)蒼蒼。石城上的戰(zhàn)骨躺臥在秋草中,更期望君主能夠?qū)⒆约旱念I(lǐng)土分割出去,使得戰(zhàn)爭(zhēng)的苦難減少。
這首詩(shī)詞以雄壯的筆觸描繪了戰(zhàn)爭(zhēng)的場(chǎng)景和君主的困境。作者通過(guò)描寫戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷和君主的無(wú)奈,表達(dá)了對(duì)和平與繁榮的向往,希望君主能夠追求國(guó)家的利益和人民的幸福,減少戰(zhàn)爭(zhēng)的痛苦。這首詩(shī)詞以其雄偉的氣勢(shì)和深邃的意境,展示了宋代士人對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)和和平的思考和關(guān)注。 |
|