|
|
戒醉 / 作者:張耒 |
平生嗜酒愛離騷,痛飲須知屬我曹。
仕宦低回要斗粟,功名迂闊欲霜毛。
直須減省樽罍費(fèi),莫厭沉迷簿領(lǐng)勞。
醉吐相茵君勿恃,邴公遺事久寥寥。
|
|
戒醉解釋: 《戒醉》是一首宋代詩(shī)詞,作者是張耒。下面是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
戒醉
平生嗜酒愛離騷,痛飲須知屬我曹。
仕宦低回要斗粟,功名迂闊欲霜毛。
直須減省樽罍費(fèi),莫厭沉迷簿領(lǐng)勞。
醉吐相茵君勿恃,邴公遺事久寥寥。
譯文:
戒醉
我一生嗜酒癡迷,沉醉其中愛離騷。
但要知道,過度飲酒只屬于我們這些人。
在官場(chǎng)低下的境遇中,要與貧瘠作斗爭(zhēng),
追求功名的道路曲折崎嶇,如同寒霜覆蓋稻毛。
務(wù)必節(jié)省飲酒的費(fèi)用,不要厭惡沉迷于簿領(lǐng)的勞苦。
不要依賴醉酒來(lái)吐露心聲,因?yàn)橼倪z事已經(jīng)久遠(yuǎn)荒涼。
詩(shī)意與賞析:
這首詩(shī)以飲酒為主題,表達(dá)了作者對(duì)酒的癡迷和對(duì)功名利祿的追求之間的矛盾心態(tài)。詩(shī)的開頭直言自己對(duì)酒的嗜好,以及沉醉其中所帶來(lái)的愉悅感。然而,接下來(lái)的幾句話卻揭示了一個(gè)不同的觀點(diǎn)。
作者在詩(shī)中提到自己身處官場(chǎng),境遇低下,需要與貧瘠抗?fàn)?。這里的"仕宦低回要斗粟"意味著作者要為生計(jì)而努力奮斗,與糧食相抗?fàn)?,以維持生活。另外,"功名迂闊欲霜毛"表達(dá)了追求功名的道路曲折艱難,如同稻草上覆蓋的寒霜,一絲一毫都難以獲得。
接著,作者呼吁自己要減少飲酒的開支,不要沉迷于酒色之中,以免浪費(fèi)時(shí)間和精力。他警告自己不要依賴醉酒來(lái)吐露內(nèi)心的真實(shí)感受,因?yàn)橼呀?jīng)離去許久,他的遺事已然荒涼,再無(wú)人能傾聽。
《戒醉》揭示了作者內(nèi)心的矛盾和掙扎,他一方面癡迷于酒的陶醉之中,另一方面又意識(shí)到酒會(huì)帶來(lái)的消磨和浪費(fèi)。整首詩(shī)通過對(duì)酒與功名的對(duì)比,表達(dá)了作者對(duì)于追求功名的艱辛和對(duì)酒的自我警示。同時(shí),詩(shī)中也隱含了對(duì)于時(shí)光流轉(zhuǎn)和人事易逝的感慨,以及對(duì)于過去時(shí)代的懷念之情。 |
|