|
|
題庭木 / 作者:張耒 |
枯條怪石坐寒禽,玉軸高懸畫(huà)萬(wàn)金。
歲晚荒畦真在眼,寂寥方見(jiàn)此時(shí)心。
|
|
題庭木解釋: 《題庭木》是張耒在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
枯條怪石坐寒禽,
玉軸高懸畫(huà)萬(wàn)金。
歲晚荒畦真在眼,
寂寥方見(jiàn)此時(shí)心。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以描繪庭院中的景物為基礎(chǔ),表達(dá)了詩(shī)人在歲末冬日的寂寥心境和對(duì)自然景色的感悟。通過(guò)描繪寒禽、怪石、枯條、畫(huà)卷等元素,詩(shī)人表達(dá)了他對(duì)季節(jié)的感知和對(duì)生命的思考。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和生動(dòng)的意象描繪了冬日庭院中的景色和詩(shī)人的內(nèi)心感受。下面對(duì)每個(gè)句子進(jìn)行分析:
1."枯條怪石坐寒禽":這句描述了庭院中凋零的樹(shù)枝和奇特的石頭上停著的寒冷的鳥(niǎo)??輻l和怪石的形象營(yíng)造出一種寂寥和荒涼的氛圍。
2."玉軸高懸畫(huà)萬(wàn)金":這句表達(dá)了一幅名貴的畫(huà)卷,通過(guò)使用"玉軸"這一修飾詞,強(qiáng)調(diào)了畫(huà)卷的珍貴和高貴。"畫(huà)萬(wàn)金"形容畫(huà)卷的價(jià)值無(wú)法估量。
3."歲晚荒畦真在眼":這句描繪了歲末的田地景象,通過(guò)"歲晚"和"荒畦"兩個(gè)詞,表現(xiàn)出農(nóng)田的凋敝和荒蕪。這里的"真"表示詩(shī)人真實(shí)地看到了這一景象。
4."寂寥方見(jiàn)此時(shí)心":這句表達(dá)了詩(shī)人在寂寥中感受到了內(nèi)心的真實(shí)感受。"寂寥"與前文的庭院景象和冬日的氣氛相呼應(yīng),表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和思索。
整首詩(shī)通過(guò)對(duì)自然景象的描繪,傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)季節(jié)變遷和生命的感悟。在冬日荒涼的背景下,詩(shī)人觀察到枯條、怪石、寒禽等細(xì)微之處,凝結(jié)了他對(duì)時(shí)光流逝和生命脆弱性的思考。詩(shī)人的寂寥心境與庭院中的景物相互呼應(yīng),傳遞出一種深沉而內(nèi)省的情感。 |
|