|
|
戲呈希古 / 作者:張耒 |
半世辛勤守黃卷,白頭容易過青春。
枕前亦覺春晴否,試問東鄰?fù)砥鹑恕?/b>
|
|
戲呈希古解釋: 《戲呈希古》是宋代張耒的一首詩(shī)詞。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
半世辛勤守黃卷,
白頭容易過青春。
枕前亦覺春晴否,
試問東鄰?fù)砥鹑恕?br/> 詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光流逝和人生短暫性的感慨。作者通過自己的親身經(jīng)歷,描述了自己為了學(xué)業(yè),長(zhǎng)時(shí)間埋頭苦讀的辛勞和犧牲。他感嘆時(shí)間的飛逝,說半輩子的辛勤工作和等待,就這樣容易地消磨了青春年華。作者在床前沉思時(shí),也在思考著春天的晴朗能否帶來內(nèi)心的寧?kù)o和滿足。最后,他向東鄰(指鄰居或友人)發(fā)問,想知道他們是否也是晚起的人,以此表達(dá)了對(duì)他人生活和人生態(tài)度的思考。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語言,表達(dá)了作者對(duì)命運(yùn)和時(shí)光的思考。首句“半世辛勤守黃卷”,描繪了作者長(zhǎng)時(shí)間專注于學(xué)業(yè)的辛苦和堅(jiān)持,黃卷指的是古代書籍。第二句“白頭容易過青春”,表達(dá)了歲月的無情,白發(fā)代表衰老,青春年華易逝。接下來的一句“枕前亦覺春晴否”,通過描述作者在床上反思時(shí)的內(nèi)心狀態(tài),展現(xiàn)了對(duì)內(nèi)心平靜的渴望。最后一句“試問東鄰?fù)砥鹑恕?,以問句的形式表達(dá)了作者對(duì)他人生活和態(tài)度的好奇和思考。
整首詩(shī)詞表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝和人生短暫的思考,展示了作者對(duì)歲月的感慨和對(duì)內(nèi)心平靜的追求。它通過簡(jiǎn)潔而富有表現(xiàn)力的語言,引發(fā)讀者對(duì)自己生活和時(shí)間的思考。同時(shí),作者通過向他人提問,試圖與讀者共同探討人生的意義和生活的態(tài)度。整體而言,這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的形式傳遞了深刻的哲理,引發(fā)人們對(duì)生命和時(shí)間的思考。 |
|