|
|
風(fēng)駛浪涌仲達(dá)喜其快因作一篇 / 作者:張耒 |
人生不欲甚快意,遲速到家還一致。
向來白浪涌如山,舟中呀呷幾喪氣。
我?guī)煻U祖學(xué)不動(dòng),頗筧蒼茫忘定慧。
憑河不悔圣所非,君勿為笑而為戒。
|
|
風(fēng)駛浪涌仲達(dá)喜其快因作一篇解釋: 這首詩詞《風(fēng)駛浪涌仲達(dá)喜其快因作一篇》是宋代張耒創(chuàng)作的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
風(fēng)駛浪涌,仲達(dá)喜其快,因此作一篇。
人生不應(yīng)過于追求快樂,遲速到家反而是一致的。
向來白浪如山般涌動(dòng),船中的人們有些喪氣。
我?guī)煻U祖學(xué)法無法領(lǐng)悟,頗為茫然,忘卻了定慧。
憑借著大河,我不后悔離開圣地,
君勿因?yàn)槲业某靶Χ琛?br/> 詩意:
這首詩詞表達(dá)了一種對人生追求快樂的態(tài)度的思考。作者認(rèn)為人生不應(yīng)過于追求短暫的快樂,而應(yīng)該保持適度的節(jié)奏,遲早到達(dá)目的地是一種合理的選擇。詩中描述了船行于波濤洶涌的大海上,人們在船中感到喪氣,暗示了人們在追求快樂過程中可能會(huì)遇到困難和挫折。同時(shí),作者提到自己的師父無法領(lǐng)悟禪宗的法義,忘卻了修行的智慧,揭示了一個(gè)人在追求內(nèi)心平靜和智慧之路上可能會(huì)面臨的困境。最后,作者通過憑借大河來表達(dá)了自己不后悔離開圣地的選擇,并警告讀者不要因?yàn)樗男υ挾琛?br/> 賞析:
這首詩詞通過描繪風(fēng)駛浪涌的景象和描述船中人們的心情,抒發(fā)了作者對人生追求快樂的思考。作者認(rèn)為人生不應(yīng)過于追求短暫的快樂,而應(yīng)該追求內(nèi)心的平靜和智慧。詩中的船行于波濤洶涌的大海上,形象地表達(dá)了人生中的困難和挫折,而船中人們的喪氣則反映出在追求快樂的過程中可能會(huì)遇到的挑戰(zhàn)。同時(shí),作者提到自己的師父無法領(lǐng)悟禪宗的法義,忘卻了修行的智慧,這揭示了一個(gè)人在追求內(nèi)心平靜和智慧之路上可能會(huì)面臨的困境和迷茫。最后,作者表達(dá)了自己不后悔離開圣地的選擇,并警告讀者不要因?yàn)樗男υ挾瑁@展示了作者對于個(gè)人選擇的堅(jiān)定態(tài)度和對他人的關(guān)心。
整體而言,這首詩詞通過描寫景物和抒發(fā)思考,以寓意深遠(yuǎn)的方式表達(dá)了作者對人生追求快樂和智慧的思考,以及對讀者的警示和關(guān)懷。 |
|