|
|
牛谷口 / 作者:張耒 |
十萬(wàn)全師一戰(zhàn)擒,谷盤蒼硤路幽深。
凄涼今古興亡事,遼闊英雄割據(jù)心。
漲洛暮連諸谷雨,秋云低抱半山陰。
文皇功業(yè)今何處,磨滅荒碑蔓草侵。
|
|
牛谷口解釋: 《牛谷口》是張耒的一首詩(shī)詞,描寫了戰(zhàn)爭(zhēng)帶來(lái)的凄涼景象和英雄的心境。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
十萬(wàn)完整的軍隊(duì)一戰(zhàn)擒敵,
谷口盤旋,蒼硤路幽深。
凄涼的景象,歷史上今古興亡的事,
廣闊的土地上,英雄割據(jù)的心境。
漲洛暮時(shí)連綿的雨,籠罩著眾多山谷,
秋云低垂,環(huán)抱著半山的陰影。
皇帝的功業(yè)如今何處,
荒廢的碑石被蔓草侵蝕。
詩(shī)意:
《牛谷口》通過(guò)描繪戰(zhàn)爭(zhēng)的景象和英雄的心境,反映了歷史興亡、人事更迭的悲涼感。詩(shī)中以牛谷口為背景,描述了一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中十萬(wàn)軍隊(duì)的壯麗景象和最終的勝利。然而,戰(zhàn)爭(zhēng)帶來(lái)的損失和英雄的心情卻使整個(gè)景象變得凄涼。詩(shī)人以漲洛暮時(shí)的雨和秋云低垂的描寫,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了悲涼的氛圍。最后兩句描述了皇帝功業(yè)的消逝和荒廢的碑石,暗示了歷史的冷酷和時(shí)間的無(wú)情。
賞析:
《牛谷口》以簡(jiǎn)練、凄涼的筆觸描繪了戰(zhàn)爭(zhēng)的景象和英雄的心境,展現(xiàn)了張耒對(duì)歷史變遷的深刻思考。詩(shī)中運(yùn)用了自然景物的描寫與人事的結(jié)合,通過(guò)雨、云等意象的運(yùn)用,抒發(fā)了對(duì)歷史興衰和人情冷暖的感慨。整首詩(shī)詞情感飽滿,節(jié)奏流暢,給人以深沉的思考和觸動(dòng)。通過(guò)描繪戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷與凄涼,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)興亡歷史的思考和對(duì)英雄心境的贊美,同時(shí)也反映了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)不息的感慨。整首詩(shī)詞既有具體的歷史畫面,又有抽象的情感表達(dá),使讀者在閱讀中能夠感受到歷史的厚重和人類命運(yùn)的無(wú)常。 |
|