|
|
挽黃幾道 / 作者:張耒 |
異政潁川鳳,遺風(fēng)叔度陂。
聞哀苦朋友,歸葬束書詩。
百歲鄉(xiāng)人社,他年故吏碑。
知公萬金產(chǎn),故在阿戎兒。
|
|
挽黃幾道解釋: 《挽黃幾道》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
異政潁川鳳,遺風(fēng)叔度陂。
聞哀苦朋友,歸葬束書詩。
百歲鄉(xiāng)人社,他年故吏碑。
知公萬金產(chǎn),故在阿戎兒。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了對(duì)已逝的朋友的懷念和對(duì)社會(huì)變遷的感嘆。詩中提到了潁川鳳、叔度陂、束書詩、鄉(xiāng)人社、故吏碑和阿戎兒等地名和人物,通過這些具體的描寫,詩人傳達(dá)了對(duì)逝去時(shí)光的回憶和對(duì)友誼的珍視。
賞析:
這首詩詞以自然、樸實(shí)的語言表達(dá)了詩人的情感。以下是對(duì)每個(gè)詩句的賞析:
-異政潁川鳳,遺風(fēng)叔度陂。
潁川是古代地名,鳳指的可能是鳳翔,意味著異政。叔度陂指的是叔度的故鄉(xiāng)。這兩句表達(dá)了對(duì)潁川地區(qū)政治變革的感嘆和對(duì)逝去時(shí)光的懷念。
-聞哀苦朋友,歸葬束書詩。
詩人聽到朋友的悲傷之后,寫下這首挽詩,表達(dá)對(duì)朋友的哀思。歸葬束書詩意味著將朋友的遺體歸葬,并以詩歌表達(dá)敬意。
-百歲鄉(xiāng)人社,他年故吏碑。
百歲鄉(xiāng)人社指的是鄉(xiāng)里百歲的老人,展現(xiàn)了鄉(xiāng)村的淳樸風(fēng)貌。他年故吏碑表示在將來的歲月里,也會(huì)有故吏的紀(jì)念碑,暗示著時(shí)光流轉(zhuǎn),人事更迭。
-知公萬金產(chǎn),故在阿戎兒。
這句暗示了當(dāng)時(shí)社會(huì)的財(cái)富分配不均,知公指的是權(quán)貴。萬金產(chǎn)表示他擁有巨大的財(cái)富。阿戎兒可能是一個(gè)比喻,指的是權(quán)貴子弟。
整首詩詞以宛轉(zhuǎn)的語言傳達(dá)了對(duì)友誼和逝去時(shí)光的思念之情,同時(shí)也反映了社會(huì)變革的影響。通過描繪具體的地名和人物,詩人增強(qiáng)了作品的真實(shí)感和感染力。這首詩詞以簡潔的語言展示了宋代社會(huì)的一些特點(diǎn),具有一定的歷史和文化價(jià)值。 |
|