|
|
送鮮于帥三首 / 作者:吳泳 |
時(shí)事?tīng)窟B卒未休,三邊烽火又驚秋。
養(yǎng)鷹未得鷹揚(yáng)力,豢虎終懷虎視憂(yōu)。
面勢(shì)只緣前局誤,肘方合向古人求。
玉關(guān)不是無(wú)兵守,上策人心要急收。
|
|
送鮮于帥三首解釋?zhuān)?/h2> 《送鮮于帥三首》是宋代吳泳創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)抒發(fā)了作者對(duì)時(shí)事的牽掛和憂(yōu)慮,同時(shí)表達(dá)了對(duì)國(guó)家安危和治理之道的思考。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
送鮮于帥三首
時(shí)事?tīng)窟B卒未休,
三邊烽火又驚秋。
養(yǎng)鷹未得鷹揚(yáng)力,
豢虎終懷虎視憂(yōu)。
面勢(shì)只緣前局誤,
肘方合向古人求。
玉關(guān)不是無(wú)兵守,
上策人心要急收。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)動(dòng)蕩的時(shí)代背景,表達(dá)了作者對(duì)國(guó)家局勢(shì)的擔(dān)憂(yōu)和對(duì)治理之道的思考。時(shí)事連連牽扯著百姓的生活,而亂世的戰(zhàn)火再次使人們感到秋天的凄涼。作者養(yǎng)鷹卻未能使它展翅高飛,養(yǎng)虎卻始終懷有虎視眈眈的憂(yōu)慮,這象征著國(guó)家的力量未能得到有效的利用和調(diào)控。作者認(rèn)識(shí)到面對(duì)當(dāng)下的局勢(shì),只能歸因于前期的錯(cuò)誤決策。他希望能夠汲取古人的智慧,尋求解決問(wèn)題的方法和策略。詩(shī)的最后兩句表達(dá)了玉關(guān)并非沒(méi)有軍隊(duì)守護(hù),而是需要采取上策來(lái)爭(zhēng)取人心的支持,緊急收攏人心以應(yīng)對(duì)危機(jī)。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言抒發(fā)了作者對(duì)時(shí)事和國(guó)家命運(yùn)的關(guān)切之情。通過(guò)運(yùn)用養(yǎng)鷹與豢虎的比喻,作者揭示了國(guó)家力量的得失以及對(duì)內(nèi)外威脅的警惕。他深刻反思了前期決策的錯(cuò)誤,并尋求古人的智慧作為解決之道。最后兩句以玉關(guān)為象征,強(qiáng)調(diào)了國(guó)家的防衛(wèi)力量并強(qiáng)調(diào)了爭(zhēng)取民心的重要性。整首詩(shī)既反映了作者對(duì)時(shí)局的憂(yōu)慮,也蘊(yùn)含著對(duì)國(guó)家安危和治理之道的深刻思考,顯示了吳泳作為一位文人的關(guān)切和責(zé)任感。 |
|