|
|
青門飲 / 作者:曹組 |
山靜煙沈,岸空潮落。
晴天萬里,飛鴻南渡。
冉冉黃花,翠翹金鈿,還是倚風(fēng)凝露。
歲歲青門飲,盡龍山、高陽儔侶。
舊賞成空,回首舊游,人在何處。
此際誰憐萍泛,空自感光陰,暗傷羈旅。
醉里悲歌,夜深驚夢(mèng),無奈覺來情緒。
孤館昏還曉,厭時(shí)聞、南樓鐘鼓。
淚眼臨風(fēng),腸斷望中歸路。
|
|
青門飲解釋: 《青門飲》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是曹組。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
山靜煙沈,岸空潮落。
晴天萬里,飛鴻南渡。
冉冉黃花,翠翹金鈿,還是倚風(fēng)凝露。
歲歲青門飲,盡龍山、高陽儔侶。
舊賞成空,回首舊游,人在何處。
此際誰憐萍泛,空自感光陰,暗傷羈旅。
醉里悲歌,夜深驚夢(mèng),無奈覺來情緒。
孤館昏還曉,厭時(shí)聞、南樓鐘鼓。
淚眼臨風(fēng),腸斷望中歸路。
詩(shī)意:
《青門飲》描繪了一個(gè)離別之情的場(chǎng)景。詩(shī)中山靜、煙沉、岸空、潮落等景象,通過自然景物的描繪傳達(dá)出離別時(shí)的寂靜和凄涼。晴天下,萬里無云,一群飛鴻南渡,象征著遠(yuǎn)方的離別。詩(shī)人提到了黃花、金鈿,表達(dá)了回憶和懷舊之情。歲歲青門飲,指的是曾經(jīng)在青門山飲酒的友人,如今已散落四方。詩(shī)人回首過去的歡樂時(shí)光,卻發(fā)現(xiàn)一切都成為空虛,心中感到迷茫。此時(shí),詩(shī)人感到自己的孤獨(dú)和無依無靠,暗傷羈旅。他在醉酒中悲歌,夜深則驚醒于夢(mèng)中,無奈地面對(duì)自己的情緒。孤寂的館舍時(shí)明時(shí)暗,厭倦地聽著南樓的鐘鼓聲。淚眼望著風(fēng)景,內(nèi)心迫切盼望著回家的路。
賞析:
《青門飲》以凄涼的離別之情為主題,通過描繪自然景物和抒發(fā)內(nèi)心情感,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)離別的惋惜和孤獨(dú)的感受。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和形象描寫,使情感更加深刻。山靜、煙沉、岸空、潮落等景象形成了與離別相應(yīng)的靜寂和凄涼的氛圍。晴天下飛鴻南渡的描繪,象征了離別的遠(yuǎn)方和無法相聚的遙遠(yuǎn)。黃花和金鈿則從物象上喚起了詩(shī)人對(duì)過去歡樂時(shí)光的回憶。歲歲青門飲的情景表達(dá)了曾經(jīng)的歡聚和如今的分散,使詩(shī)人感到迷茫和孤獨(dú)。整首詩(shī)以離別為主線,通過景物描寫和情感抒發(fā),表現(xiàn)出詩(shī)人深深的憂傷和無奈。 |
|