|
|
和王粹中 / 作者:姜特立 |
非農(nóng)非吏本同塵,胸次何時不是春。
戶外松筠隨意好,山中風(fēng)景逐時新。
擇鄉(xiāng)幸喜仁為里,省已深慚德有鄰,事契姻聯(lián)非一日,向來俱是異邦人。
|
|
和王粹中解釋: 《和王粹中》是宋代姜特立創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
非農(nóng)非吏本同塵,
胸次何時不是春。
戶外松筠隨意好,
山中風(fēng)景逐時新。
擇鄉(xiāng)幸喜仁為里,
省已深慚德有鄰,
事契姻聯(lián)非一日,
向來俱是異邦人。
詩詞的中文譯文:
不從事農(nóng)耕,也非官員,本是同為塵世之人,
內(nèi)心何時不是春天。
在戶外,松樹和竹子任意生長,都是美好的,
在山中,風(fēng)景隨著時光不斷更新。
選擇了一個鄉(xiāng)村作為家園,幸運地擁有仁愛的鄰居,
我感到深深的慚愧,因為我的德行遠不及他們。
事情的契合和婚姻的聯(lián)結(jié)不是一日之功,
從來就是異鄉(xiāng)人。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人對自己現(xiàn)狀的思考和感慨。詩人并非從事農(nóng)耕或官職,卻與塵世之人同屬一脈,內(nèi)心卻始終懷抱春天的愿景。他以松筠隨意生長、山中風(fēng)景時刻更新為景物描繪,凸顯了自然的美好和無窮的變化。與此同時,詩人選擇了一個鄉(xiāng)村作為自己的歸宿,感謝那些仁愛的鄰居,也對自己的德行感到慚愧。詩人認識到,契合的事情和婚姻的聯(lián)結(jié)都需要時間和努力,而他自己則一直是一個異鄉(xiāng)人,處于一種外來的狀態(tài)。
這首詩詞透過自然景物和詩人的生活經(jīng)歷,表達了一種對于塵世之中的渴望和追求的態(tài)度。詩人以自然景物的變化、選擇鄉(xiāng)村的幸運和與鄰居的關(guān)系作為表達,表明了他內(nèi)心對于美好、仁愛和歸屬的追求。整首詩詞以簡潔明了的語言展現(xiàn)了詩人的情感和思考,給予讀者一種深遠的思索空間。 |
|