|
|
對(duì)鏡 / 作者:姜特立 |
少年鑒止水,自喜顏色好。
如今對(duì)明鏡,但覺(jué)增老丑。
老丑將奈何,行當(dāng)就枯朽。
古來(lái)圣與達(dá),閱紀(jì)誰(shuí)長(zhǎng)久。
仙藥不可求,紅顏復(fù)何有。
嵇阮真可人,沉冥一杯酒。
|
|
對(duì)鏡解釋?zhuān)?/h2> 《對(duì)鏡》是宋代詩(shī)人姜特立的作品。這首詩(shī)以對(duì)鏡自照為主題,表達(dá)了人隨時(shí)間流逝而逐漸老去的感慨和哲思。
詩(shī)中描述了一個(gè)少年自我欣賞的場(chǎng)景,少年在水邊照鏡時(shí),因?yàn)樽约旱娜菝裁篮枚械阶詽M(mǎn)。然而,當(dāng)他再次對(duì)著明鏡時(shí),卻覺(jué)得自己變得更加老相丑陋。詩(shī)人問(wèn)自己,面對(duì)老去和丑陋,應(yīng)該如何應(yīng)對(duì)?歲月的流逝讓人不禁思考古往今來(lái)的圣賢和達(dá)人,他們的事跡是否能夠長(zhǎng)久地流傳下來(lái)。而仙藥也無(wú)法延緩衰老,紅顏容顏終將凋零。最后,詩(shī)人提到了嵇阮,他們以真實(shí)的個(gè)性和豪放的生活態(tài)度,舉杯暢飲,似乎是對(duì)生命的一種態(tài)度。
這首詩(shī)以自然的意象和對(duì)人生的反思,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)間流逝和容顏逝去的深思。它通過(guò)對(duì)少年自我欣賞與鏡中反射的對(duì)比,展示了歲月無(wú)情、容顏易老的現(xiàn)實(shí)。詩(shī)人在最后提到的嵇阮,可以被視為一種對(duì)生命的豁達(dá)態(tài)度的象征,他們的生活態(tài)度與詩(shī)人自己的感受形成了對(duì)比。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和意象獨(dú)特的描寫(xiě),表達(dá)了對(duì)時(shí)間流逝和容顏凋零的哀嘆和思考。它提醒人們珍惜時(shí)間,珍惜美好的容顏,并意味著無(wú)論外表如何改變,內(nèi)心的真實(shí)和生活態(tài)度才是最重要的。 |
|