|
|
東坡八首 / 作者:蘇軾 |
良農(nóng)惜地力,幸此十年荒。
桑柘未及成,一麥?zhǔn)赏?br/> 投種未逾月,覆塊已蒼蒼。
農(nóng)父告我言,勿使苗葉昌。
君欲富餅餌,要須縱牛羊。
再拜謝苦言,得飽不敢忘。
|
|
東坡八首解釋:
《東坡八首》是蘇軾的作品之一,表達(dá)了對農(nóng)民的贊頌和對農(nóng)業(yè)勞動的思考。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《東坡八首》
良農(nóng)惜地力,幸此十年荒。
桑柘未及成,一麥?zhǔn)赏?br/> 投種未逾月,覆塊已蒼蒼。
農(nóng)父告我言,勿使苗葉昌。
君欲富餅餌,要須縱牛羊。
再拜謝苦言,得飽不敢忘。
中文譯文:
優(yōu)秀的農(nóng)民珍惜土地的力量,慶幸這十年的荒年。
桑和柘樹還沒有長成,一片麥田卻給人以希望。
剛投下種子還不到一個月,土塊已經(jīng)蒼蒼。
農(nóng)父告訴我,不要讓幼苗太過茂盛。
如果你想要豐富的飯食,就必須養(yǎng)牛羊。
再次向農(nóng)父鞠躬道謝,因為我得到了飽食,不敢忘記這份苦言。
詩意和賞析:
這首詩以農(nóng)民和農(nóng)業(yè)為主題,表現(xiàn)了蘇軾對農(nóng)民辛勤勞動的贊頌和對農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的思考。詩中,蘇軾稱贊優(yōu)秀的農(nóng)民珍惜土地的力量,慶幸過去十年的荒年,這表明農(nóng)民對土地的珍視和耕作的努力。他提到桑和柘樹還未成熟,但是一片麥田已經(jīng)給人希望,暗示未來收獲的豐盈。接著,蘇軾描述了投種不久,土塊已經(jīng)蒼蒼的景象,這體現(xiàn)了農(nóng)田的浩渺和種子的生機(jī)。農(nóng)父告訴蘇軾不要讓苗葉過于茂盛,這是對農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的一種經(jīng)驗和教誨。
在詩的最后兩句,蘇軾提到如果想要豐富的飯食,就需要養(yǎng)牛羊,這是對農(nóng)業(yè)生產(chǎn)多樣性和農(nóng)民勞動的再次肯定。最后,蘇軾再次向農(nóng)父鞠躬致謝,因為他得到了飽食,不敢忘記農(nóng)父的苦口婆心。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了農(nóng)民的辛勤勞動和農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的艱辛,表達(dá)了對農(nóng)民的贊美和對農(nóng)業(yè)的思考。通過對農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的描寫,詩中體現(xiàn)了農(nóng)民勤勞、珍視土地和順應(yīng)自然的精神,展示了農(nóng)業(yè)對社會穩(wěn)定和個人生活的重要性。這首詩詞既是對農(nóng)民的贊美,也是對農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的思考和反思,具有深刻的社會意義和價值。
|
|