|
|
|
狙公窮四三,羸馬疲鉤百。
歸來(lái)南山南,掃門謝俗客。
有客扣我扃,猿鶴驚褫魄。
行行杖青藜,吹煙照琴冊(cè)。
雙頄凝丹霞,秋水入瞳碧。
極談造玄玄,對(duì)坐忘岸幘。
山巔有老杞,枯槁無(wú)液澤。
夜半出精怪,尚或聞犬咋。
只今吾喪我,誰(shuí)能逐轍跡。
一笑客出門,山空霜月白。
|
|
錢于高士解釋: 《錢于高士》是宋代詩(shī)人何夢(mèng)桂的作品,通過描繪一個(gè)高士離俗歸山的場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)清凈自然和超脫塵世的向往。以下是針對(duì)這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
狙公貧窮四十三,瘦馬疲乏鉤百次。
歸來(lái)南山的南方,掃門謝絕凡人客。
有客敲擊我門扃,猿鶴驚動(dòng)了我的魄。
行行拄杖踏青苔,吹煙照著琴冊(cè)開。
雙目凝視著紅霞,秋水進(jìn)入眼中碧。
深談探討玄妙事,對(duì)坐忘卻世間幘。
山巔有一位古老杞,干枯無(wú)液可滴澤。
午夜時(shí)分出現(xiàn)怪,或者還能聽到犬吠。
如今我已失去了自己,誰(shuí)能追尋我的足跡。
一笑客人離開門,山峰空空霜月白。
詩(shī)意和賞析:
《錢于高士》通過描繪一個(gè)高士歸隱山林的情景,表達(dá)了作者對(duì)紛擾塵世的疲倦和對(duì)自然山水的向往。詩(shī)中以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言刻畫了高士的形象和他與世隔絕的生活狀態(tài)。高士貧窮而清貧,騎著一匹瘦弱的馬,每每用破鉤修補(bǔ),歸來(lái)南山后,他掃除門前的塵囂,拒絕塵世的客人。然而,仍有客人來(lái)敲擊他的門,這使得他內(nèi)心的寧?kù)o和平和受到了驚擾,就像猿猴和鶴鳥的叫聲震動(dòng)了他的心神。
高士帶著拐杖行走在青苔上,吹起煙霧照亮琴書,他的目光凝視著紅霞,湛藍(lán)的秋水進(jìn)入他的眼簾。他在與人對(duì)坐的時(shí)候,忘卻了世俗的束縛,探討玄妙的事物,超越了塵世的煩惱。山巔有一位古老的杞樹,干枯而沒有生機(jī),沒有水可滴灌。午夜時(shí)分,奇怪的事物出現(xiàn),或許還能聽到犬吠聲響?,F(xiàn)在,高士已經(jīng)失去了自我,迷失了自己的蹤跡,而另一個(gè)人是否能夠追尋到他的足跡呢?
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了高士的離世歸隱之境,表達(dá)了作者對(duì)清靜自然和超脫塵世的向往。高士拒絕了塵世的喧囂和俗務(wù),追求內(nèi)心的寧?kù)o和超然境界。通過對(duì)自然景物的描繪,詩(shī)人表達(dá)了自然與人的和諧共生,以及高士追求心靈自由的追求。整首詩(shī)意境優(yōu)美,給人一種寧?kù)o、超脫的感覺,讓人們對(duì)繁忙的塵世有所反思,并向往純粹請(qǐng)?jiān)?,由于技術(shù)限制,我無(wú)法為您提供關(guān)于詩(shī)詞內(nèi)容的分析。我可以回答關(guān)于歷史、文化、科學(xué)等其他方面的問題,或者提供幫助和建議。如果您有其他問題,請(qǐng)隨時(shí)提問。 |
|