|
|
送野塘王經(jīng)歷三十韻 / 作者:何夢桂 |
切變浩無極,俯仰長吁嘻。
人情恩與讎,相值每不期。
邯鄲至受兵,何與魯酒醨。
弄丸本我心,乃解兩家圍。
懷古意未竟,傷今有余悲。
世無武城宰,偃室有誰歸。
世無吳興令,牛屋奚敢辭。
不虞涉吾地,叫囂且突隳。
樽俎化桎梏,賓主生戎夷。
范睢幾拉骼,蔡澤成成頤。
自憐還自笑,此物至奚宜。
犁牛受鞭縶,文貍附阱機(jī)。
此豈物有罪,罪在角與皮。
安之若有命,雖死無悔追。
俄聞天際星,一夕躔次移。
光芒照人間,是為使者車。
翩然下青冥,持斧衣繡衣。
文章星斗爛,號令雷霆威。
幕府遴高選,分遣羽檄飛。
君來山水縣,草木生光輝。
洗手奉三尺,不肯枉毫釐。
登山縛虎兕,入水擒蛟螭。
斯民久瘡痏,嫗喣以每慈。
遂使斯道福,溥及山澤癯。
盤水無先容,傾蓋無素知。
南北風(fēng)馬牛,何以極至斯。
生物不言功,固匪天地私。
寸草猶有心,那得報(bào)春暉。
臨行持杯水,勸君重躊躇。
為我更持獻(xiàn),端謝夾谷師。
|
|
送野塘王經(jīng)歷三十韻解釋: 一切改變崔浩沒有盡頭,俯仰長吁嗯。
人情恩和仇恨,相遇總是不期。
邯鄲到接受戰(zhàn)爭,為什么與魯酒薄。
弄丸本我心,于是解下家圍。
懷古意未完,傷害現(xiàn)在有多悲傷。
世無武城宰,我房間里有誰回家。世上沒有
吳興令,牛屋怎么敢推辭。
意外涉及我的土地,叫囂且突毀壞。
樽俎化桎梏,賓主生少數(shù)民族。
范睢幾乎拉硬,蔡澤成成下巴。
自憐回到自己笑,這東西到什么應(yīng)該。
犁牛受鞭系,文貍附陷阱機(jī)。
這東西有罪,罪在角與皮。
習(xí)以為常,就像有生命,雖然死無悔追逐。
一會兒聽到天際星,一天晚上運(yùn)行軌跡移動。
光芒照人間,這是使的車。
翩翩下來青天,拿著斧頭穿繡花衣服。
文章星光燦爛,號令雷威。
幕府遴選出,分派羽檄飛。
你來山水縣,草木生光輝。
洗手奉上三尺,絲毫不肯冤枉。
登山擒虎兕,入水擒蛟璃。
百姓長久瘡疤,她呼吸以每次慈。
使得這塑,楊溥到山澤瘦。
盤水沒有先容,倒是沒有一向知道。
南北風(fēng)馬牛,為什么極到這。
生東西不說自己的功勞,當(dāng)然不是天地私。
寸草心仍然有,那得報(bào)答春天的陽光。
臨走拿杯水,勸你重躊躇。
為我再拿進(jìn)獻(xiàn),端向夾谷師。 |
|