|
|
觀禽鳥(niǎo)哺雛有感賦詩(shī)三首示諸子侄 / 作者:何夢(mèng)桂 |
考叔分羹我獨(dú)無(wú),不如鳴鶴自相孚。
世途跋涉牛先喘,仕路馳驅(qū)馬已瘏。
弗逮子輿三釜養(yǎng),空余顏氏一簞癯。
蓼莪詩(shī)廢遺軀在,愧死林中孝義烏。
|
|
觀禽鳥(niǎo)哺雛有感賦詩(shī)三首示諸子侄解釋: 《觀禽鳥(niǎo)哺雛有感賦詩(shī)三首示諸子侄》是宋代詩(shī)人何夢(mèng)桂創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,詩(shī)意深沉,表達(dá)了作者對(duì)自己境遇的無(wú)奈和對(duì)家族衰落的憂慮。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
《觀禽鳥(niǎo)哺雛有感賦詩(shī)三首示諸子侄》
考叔分羹我獨(dú)無(wú),
不如鳴鶴自相孚。
世途跋涉牛先喘,
仕路馳驅(qū)馬已瘏。
弗逮子輿三釜養(yǎng),
空余顏氏一簞癯。
蓼莪詩(shī)廢遺軀在,
愧死林中孝義烏。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以觀察鳥(niǎo)類(lèi)哺育雛鳥(niǎo)為起點(diǎn),將作者自身的遭遇與之進(jìn)行對(duì)比,表達(dá)了對(duì)現(xiàn)實(shí)處境的無(wú)奈。詩(shī)中的考叔是指家族中的長(zhǎng)輩,他們分給其他人食物而作者卻得不到一份,作者感到自己的處境比起鳥(niǎo)類(lèi)哺育雛鳥(niǎo)來(lái)還要凄涼。作者認(rèn)為鳥(niǎo)類(lèi)間的互助與信任要?jiǎng)龠^(guò)人類(lèi)的行為,暗示了他對(duì)人情冷漠和利益紛爭(zhēng)的不滿。
接下來(lái),詩(shī)人以牛和馬作為比喻,描繪了人們?cè)谑劳局衅D苦跋涉的樣子。牛先喘氣,馬已經(jīng)疲倦,展現(xiàn)了人們?cè)谑聵I(yè)追求中付出的辛勞和犧牲。這一描寫(xiě)進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了作者對(duì)現(xiàn)實(shí)境遇的無(wú)奈。
詩(shī)的下半部分,作者轉(zhuǎn)而表達(dá)了對(duì)家族衰落的擔(dān)憂。他提到自己無(wú)法繼承家族中的三個(gè)釜(指家族的財(cái)富和地位),只能依靠顏氏的一個(gè)簞(指拮據(jù)的生活)。這種對(duì)貧困生活的描述暗示了家族的沒(méi)落和作者自身的困境。
最后兩句詩(shī),詩(shī)人提到自己的詩(shī)才雖然被冷落,但他仍然懷有孝義之心。將自己比作林中的烏鴉,愧對(duì)家族的傳統(tǒng)美德。這種愧死的表達(dá)既是對(duì)自己的自責(zé),也是對(duì)家族價(jià)值觀和傳統(tǒng)的無(wú)奈和憂慮。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)鳥(niǎo)類(lèi)哺育行為的觀察和對(duì)自身遭遇的描寫(xiě),表達(dá)了作者對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的不滿和對(duì)家族衰落的憂慮。詩(shī)中所表達(dá)的無(wú)奈和憂慮情緒,以及對(duì)傳統(tǒng)價(jià)值觀的尊重,使得這首詩(shī)詞在宋代的文化背景下具有深刻的意義。 |
|