|
|
山壯勸酒 / 作者:張輯 |
輯于鄱之境田家,釀酒以俟,先遞詞為壽
清吟湘碧。
馬首春風(fēng)驛。
聞?wù)f西湖梅早,又邀我、能詩(shī)客。
書尺知到日。
月隨人合璧。
兒擬山壯勸酒,田家釀,盡篘得。
|
|
山壯勸酒解釋: 《山壯勸酒》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是張輯。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
輯于鄱之境田家,
釀酒以俟,
先遞詞為壽清吟湘碧。
馬首春風(fēng)驛。
聞?wù)f西湖梅早,
又邀我、能詩(shī)客。
書尺知到日。
月隨人合璧。
兒擬山壯勸酒,
田家釀,盡篘得。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了作者在鄱陽(yáng)湖畔的農(nóng)家,在等待釀造好的酒時(shí),先遞一首祝壽的詞,以表達(dá)對(duì)美酒的期待和對(duì)生活的贊美。詩(shī)中還提到了春風(fēng)和早開的西湖梅花,作者受邀與擅長(zhǎng)詩(shī)詞的朋友一起欣賞。最后,作者表達(dá)了自己想以山壯的風(fēng)姿勸酒,讓田家釀造的酒傾盡而得。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言描繪了一個(gè)田園風(fēng)光的景象,展示了作者對(duì)自然和生活的熱愛。詩(shī)中寫到的鄱陽(yáng)湖和西湖,分別代表了江南的美景,而梅花的早開則暗示著春天的到來。作者通過描繪春風(fēng)、梅花和湖水的美麗景色,表達(dá)了對(duì)自然的贊美和欣喜之情。
詩(shī)中提到的邀請(qǐng)能詩(shī)客一起賞詩(shī),展現(xiàn)了作者喜歡與朋友分享詩(shī)詞的情懷。這種邀請(qǐng)和分享的氛圍顯示了宋代文人士人情味濃厚的交往方式。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言傳遞了作者對(duì)美酒和自然的熱愛,表達(dá)了對(duì)生活的贊美和享受。作者以山壯的形象來勸酒,顯示了他的豪邁和豁達(dá)。最后一句"田家釀,盡篘得"暗示了作者希望這次酒宴能夠盡情地享受和品味,也體現(xiàn)了對(duì)田家釀酒技藝的贊賞。
總之,《山壯勸酒》這首詩(shī)詞通過描繪自然景色和表達(dá)對(duì)美酒的渴望,展示了作者對(duì)生活的熱愛和對(duì)情感交流的向往。同時(shí),它也具有宋代文人的特色,體現(xiàn)了他們對(duì)自然環(huán)境和詩(shī)詞藝術(shù)的熱情追求。 |
|