|
|
嚴(yán)陵道上雜詠七首 / 作者:洪咨夔 |
細(xì)草護(hù)沙連不斷,疏風(fēng)略雨散還收。
山田麥?zhǔn)觳粴w去,三百里江都是愁。
|
|
嚴(yán)陵道上雜詠七首解釋: 《嚴(yán)陵道上雜詠七首》是宋代洪咨夔創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
細(xì)草護(hù)沙連不斷,
疏風(fēng)略雨散還收。
山田麥?zhǔn)觳粴w去,
三百里江都是愁。
譯文:
細(xì)小的草叢保護(hù)著沙地,連綿不斷,
疏疏的風(fēng)吹散了雨水,又收回來(lái)。
山上的田野麥子已經(jīng)成熟,但回家的心思卻不肯離去,
三百里的江都充滿了愁緒。
詩(shī)意解析:
這首詩(shī)以嚴(yán)陵道為背景,描繪了河道旁細(xì)草的生長(zhǎng)、風(fēng)雨的變幻和山田的豐收,同時(shí)表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的憂愁和遲疑之情。
首先,詩(shī)中的細(xì)草護(hù)沙形象生動(dòng)地描繪了沙地上茂密的草叢,這些草叢像守衛(wèi)者一樣連綿不斷地保護(hù)著沙地,起到了防止沙漠?dāng)U張的作用。這種景象表達(dá)了一種自然界中的秩序和生命的堅(jiān)韌不拔。
其次,詩(shī)中的疏風(fēng)略雨描繪了風(fēng)雨交替的情景。疏疏的風(fēng)吹散了雨水,又將雨水收回,形成了一種循環(huán)的氣象現(xiàn)象。這里可以理解為風(fēng)雨的變幻無(wú)常,同時(shí)也暗喻著人生的滄桑和不可預(yù)測(cè)性。
然后,詩(shī)人提到了山田麥?zhǔn)欤珔s不愿離去的情景。這里的山田可以理解為農(nóng)田或者故鄉(xiāng),麥子成熟意味著豐收,但詩(shī)人卻不愿意離開,暗示了他內(nèi)心的彷徨和遲疑。
最后,詩(shī)人以三百里江都作為結(jié)尾,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的愁緒。這里的江都可以指代官府或者繁華的城市,三百里則代表了遙遠(yuǎn)的距離。詩(shī)人的愁緒可能來(lái)自于對(duì)離鄉(xiāng)背井的憂慮和對(duì)未來(lái)的迷茫。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和具象的意象描繪了自然景物和人情世故,通過(guò)對(duì)細(xì)草、風(fēng)雨、山田和江都的描寫,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的憂愁和無(wú)奈。詩(shī)人通過(guò)自然景物的描繪抒發(fā)了自己的情感,使讀者在欣賞詩(shī)詞的同時(shí)也能感受到人生的困惑和無(wú)常。 |
|