|
|
和陶飲酒二十首 / 作者:蘇軾 |
蠢蠕食葉蟲,仰空慕高飛。
一朝傳兩翅,乃得黏網(wǎng)悲。
啁啾同巢雀,沮澤疑可依。
赴水生兩殼,遭閉何時(shí)歸。
二蟲竟誰(shuí)是,一笑百念衰。
幸此未化間,有酒君莫違。
|
|
和陶飲酒二十首解釋:
《和陶飲酒二十首》是蘇軾所寫的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
蠢蠕食葉蟲,仰空慕高飛。
一朝傳兩翅,乃得黏網(wǎng)悲。
啁啾同巢雀,沮澤疑可依。
赴水生兩殼,遭閉何時(shí)歸。
二蟲竟誰(shuí)是,一笑百念衰。
幸此未化間,有酒君莫違。
譯文:
低賤的蠕蟲在吃葉子,仰望天空向往高飛。
一旦長(zhǎng)出兩只翅膀,卻只能陷入黏網(wǎng)的悲哀。
與鳥兒同在一個(gè)巢中,被淤澤困住,難以依靠。
跳入水中生長(zhǎng)出兩個(gè)殼,卻不知何時(shí)能夠返回。
兩個(gè)昆蟲究竟誰(shuí)才是主宰,一笑之間百種憂愁消散。
幸運(yùn)的是,此時(shí)還未發(fā)生蛻變,有酒在,君不要拒絕。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以蠕蟲的形象來(lái)比喻自己,表達(dá)了蘇軾在困境中的無(wú)奈和憂傷,同時(shí)也抒發(fā)了對(duì)自由和追求的向往。蠕蟲蠕動(dòng)在低下的世界里,渴望能夠飛翔到高處,但一旦長(zhǎng)出翅膀,卻陷入了黏網(wǎng)的困境,無(wú)法自拔。與鳥兒同在一個(gè)巢中,卻因?yàn)榄h(huán)境的限制無(wú)法飛離。即使跳入水中,生長(zhǎng)出兩個(gè)殼,也不知道何時(shí)能夠重獲自由。這種困境讓蘇軾感到迷茫和無(wú)助,他不知道自己的命運(yùn)到底由誰(shuí)掌握,但他用一笑將所有的憂愁和痛苦都拋諸腦后。
然而,盡管現(xiàn)在的處境困頓,蘇軾依然抱有希望,他相信自己還未完全淪落,還有機(jī)會(huì)改變。他希望通過(guò)酒的陪伴,暫時(shí)忘卻痛苦,享受片刻的寧?kù)o和自由。這里的“有酒君莫違”是他對(duì)友人陶淵明的呼喚,希望能夠與他共享美酒,消磨時(shí)光。
整首詩(shī)詞通過(guò)蠕蟲的形象,表達(dá)了蘇軾內(nèi)心的掙扎和對(duì)自由的追求。盡管困境重重,但他抱有希望,將憂愁化作一笑,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)友情和美酒的珍視。這首詩(shī)詞展現(xiàn)了蘇軾獨(dú)特的情感表達(dá)和對(duì)生活的思考,具有深刻的內(nèi)涵和哲理性。
|
|