|
|
百合花 / 作者:洪咨夔 |
日月飛雙轂,如何駐黑頭。
才看敷密友,又見(jiàn)拆強(qiáng)仇。
葉聚棱棱峭,花垂娜娜稠。
晚涼芬烈甚,欲睡更遲留。
|
|
百合花解釋: 《百合花》是宋代洪咨夔創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
日月飛雙轂,如何駐黑頭。
才看敷密友,又見(jiàn)拆強(qiáng)仇。
葉聚棱棱峭,花垂娜娜稠。
晚涼芬烈甚,欲睡更遲留。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以百合花為意象,通過(guò)描繪百合花的形態(tài)和特點(diǎn),表達(dá)了作者對(duì)于友誼和愛(ài)情的思考和感慨。詩(shī)中通過(guò)描寫百合花的外貌和氣質(zhì),抒發(fā)了作者對(duì)于真摯友誼和純潔愛(ài)情的追求。
賞析:
首句“日月飛雙轂,如何駐黑頭”,以日月雙輪為比喻,形象地描繪了百合花的形態(tài)。百合花的花瓣潔白如玉,宛如日月在空中飛馳,但卻固守在黑暗的土壤中,表達(dá)了作者對(duì)于美好事物受限的思考。
第二句“才看敷密友,又見(jiàn)拆強(qiáng)仇”,揭示了作者對(duì)于友誼的觀察和感受。詩(shī)中的“敷密友”指的是真摯友誼,而“拆強(qiáng)仇”則指的是沖突和矛盾。作者感嘆友誼的珍貴和脆弱,暗示了人際關(guān)系中的復(fù)雜性。
接下來(lái)的兩句“葉聚棱棱峭,花垂娜娜稠”,通過(guò)形容百合花的葉和花朵,展現(xiàn)了百合花的威嚴(yán)和柔美之處。百合花的葉片尖銳而挺拔,花朵垂娜而豐盈,形象地表達(dá)了作者對(duì)于友誼和愛(ài)情的理解。百合花既有堅(jiān)強(qiáng)的一面,又有溫柔的一面,這也可以被看作是作者對(duì)于真摯友誼和純潔愛(ài)情的追求和向往。
最后兩句“晚涼芬烈甚,欲睡更遲留”,通過(guò)描繪夜晚的涼意,表達(dá)了作者對(duì)于美好時(shí)光的珍惜和不舍。晚涼芬芳而濃烈,使人情愿拖延休息的時(shí)間,意味著作者對(duì)于友誼和愛(ài)情的向往和留戀。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)通過(guò)對(duì)于百合花的描寫,抒發(fā)了作者對(duì)于友誼和愛(ài)情的思考和感慨。在表達(dá)對(duì)于真摯友誼和純潔愛(ài)情的追求的同時(shí),也展現(xiàn)了作者對(duì)于美好事物受限、人際關(guān)系復(fù)雜以及時(shí)光易逝的反思。 |
|