|
|
百舌 / 作者:洪咨夔 |
飛上三足鳥,喚起百舌鳥。
鼓弄林杪春,瀾翻屋頭曉。
氣吞黃栗留,勢挾秦吉了。
向人售嘈雜,司物窘煎妙。
轉(zhuǎn)頭芳意歇,噤喙青陰悄。
|
|
百舌解釋: 《百舌》是宋代洪咨夔創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
飛上三足鳥,喚起百舌鳥。
鼓弄林杪春,瀾翻屋頭曉。
氣吞黃栗留,勢挾秦吉了。
向人售嘈雜,司物窘煎妙。
轉(zhuǎn)頭芳意歇,噤喙青陰悄。
中文譯文:
一只三足的鳥飛翔,喚醒了百舌鳥。
擊鼓聲在林間回蕩,波浪翻滾在房檐上的黎明。
氣息吞噬了黃栗的香氣,勢態(tài)中蘊(yùn)含了秦吉了的靈動。
向人們出售喧囂與雜亂,掌管著物事的尷尬而妙趣。
轉(zhuǎn)過頭,芳香的意境消退,沉默的陰影中靜悄悄。
詩意和賞析:
《百舌》這首詩詞以豐富的意象和隱喻表達(dá)了一種世態(tài)炎涼的情感。詩中的鳥可以理解為詩人自己,通過描述鳥的形態(tài)和行為,抒發(fā)了對現(xiàn)實(shí)世界的觀察和感受。
詩的開篇,描述了一只三足鳥飛翔的景象,它的存在喚醒了百舌鳥,可以理解為詩人的聲音和創(chuàng)作激發(fā)了其他人的思考和回應(yīng)。
接下來,詩人用擊鼓聲和波浪翻滾的描寫,表達(dá)了春天的到來,充滿了生機(jī)和活力。然而,黃栗的香氣被無形的氣息吞噬,暗示著現(xiàn)實(shí)世界中美好的事物常常被冷漠和短視所忽略。
詩的后半部分,詩人以嘈雜和雜亂的場景,暗指現(xiàn)實(shí)世界中繁雜的瑣事和喧鬧的聲音。這種喧囂與雜亂被詩人視為一種商品,向人們出售。司物窘煎妙的描寫,表達(dá)了詩人對這種現(xiàn)象的反思和諷刺。
最后兩句詩,詩人轉(zhuǎn)頭,意味著他不再關(guān)注外界的紛擾,而是沉浸在內(nèi)心的寂靜和思考之中。芳意歇、噤喙青陰悄的描寫,傳遞出一種幽寂和寧靜的氛圍。
整首詩以獨(dú)特的意象和隱喻,表達(dá)了詩人對喧囂世界的觀察和思考,通過對現(xiàn)實(shí)的批判和對內(nèi)心的回歸,傳達(dá)了一種對真實(shí)與虛幻、喧囂與寧靜的對比和思索。 |
|