|
|
送歐陽(yáng)主簿赴官韋城四首 / 作者:蘇軾 |
鳳雛驥子日相高,白發(fā)蒼顏笑我曹。
讀遍牙簽三萬(wàn)軸,卻來(lái)小邑試牛刀。
出處年來(lái)恨不齊,一樽臨水記分?jǐn)y。
江湖咫尺吾將老,汝潁東流子卻西。
白馬津頭春水來(lái),白魚猶喜似江淮。
使君已復(fù)冰堂酒,更勸重新畫舫齋。
道傍垂白定沾巾,正似當(dāng)年綠發(fā)新。
故國(guó)依然喬木在,典刑復(fù)見老成人。
|
|
送歐陽(yáng)主簿赴官韋城四首解釋:
《送歐陽(yáng)主簿赴官韋城四首》是蘇軾在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
鳳雛驥子日相高,
白發(fā)蒼顏笑我曹。
讀遍牙簽三萬(wàn)軸,
卻來(lái)小邑試牛刀。
譯文:
年輕的鳳凰和駿馬都有遠(yuǎn)大的抱負(fù),
但我雖然年老白發(fā),卻對(duì)此嗤之以鼻。
我讀過(guò)三萬(wàn)卷書籍,
現(xiàn)在來(lái)到這個(gè)小地方試試我的才能。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是蘇軾送別歐陽(yáng)主簿赴官韋城的作品,表達(dá)了蘇軾自嘲的情緒。詩(shī)中的鳳凰和駿馬象征著有志青年,他們?cè)谌粘鰰r(shí)升起,預(yù)示著他們的前程高遠(yuǎn)。而蘇軾則自稱年老、白發(fā)蒼顏,笑自己不如這些年輕人。他自嘲地表示自己雖然讀了很多書籍,但只是來(lái)這個(gè)小地方試試自己的能力而已。
賞析:
這首詩(shī)詞以自嘲的口吻表達(dá)了蘇軾對(duì)自己年老的感慨,同時(shí)也暗示了他對(duì)年輕人的羨慕和惋惜。鳳凰和駿馬都是象征著才能和潛力的形象,與蘇軾自稱的白發(fā)蒼顏形成了鮮明的對(duì)比。通過(guò)對(duì)比,蘇軾表達(dá)了自己對(duì)年輕時(shí)光的懷念和對(duì)自己才華的懷疑。他讀過(guò)大量的書籍,但卻感到自己的成就有限,只能在這個(gè)小地方試試自己的才能。整首詩(shī)情感真摯,文字簡(jiǎn)練,通過(guò)鳳凰、駿馬和白發(fā)蒼顏的對(duì)比,展現(xiàn)了作者的自嘲和自省,給人以深思。
|
|