|
|
謹(jǐn)和老人官山看高子厚修墓 / 作者:洪咨夔 |
秋風(fēng)問訊老芙蕖,靖節(jié)前行后阿舒。
緩策穩(wěn)過金絡(luò)馬,小烹佳勝蔗漿廚。
何榮何辱人千古,誰是誰非冢一區(qū)。
遇著好花隨處醉,莫醉他屋與吾廬。
|
|
謹(jǐn)和老人官山看高子厚修墓解釋: 《謹(jǐn)和老人官山看高子厚修墓》是宋代洪咨夔創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
秋風(fēng)問訊老芙蕖,
Autumnbreezeinquiresoftheagedlotus,
靖節(jié)前行后阿舒。
Peacefulandrighteous,advancingwithease.
緩策穩(wěn)過金絡(luò)馬,
Skillfullymaneuveringthereinsofthespiritedhorse,
小烹佳勝蔗漿廚。
Delicatelycookingsurpassesthesugarcanesyrupkitchen.
何榮何辱人千古,
Whatgloryanddisgracelastthroughouttheages,
誰是誰非冢一區(qū)。
Whoisrightorwrong,buriedsidebyside.
遇著好花隨處醉,
Encounteringbeautifulflowers,gettingintoxicatedanywhere,
莫醉他屋與吾廬。
Butdonotgetdrunkinsomeoneelse'shouseormyownabode.
詩詞表達(dá)了作者對(duì)生活態(tài)度和人情世故的思考。首先,詩人以秋風(fēng)問候老芙蕖,借景抒發(fā)自己的情感。"老芙蕖"可以被理解為古老的美人,作者通過這一意象,暗示了對(duì)人生經(jīng)歷的敬重和追憶。
接下來,詩人提到了"靖節(jié)",這是指保持節(jié)操和正直的品德。他在前行時(shí),后面的人跟得上,前面的人放慢腳步,達(dá)到和諧的狀態(tài)。這里可以理解為詩人對(duì)于社會(huì)和人際關(guān)系的思考,以及對(duì)道德和和諧的追求。
第三、四句描述了掌控金絡(luò)馬的技藝,以及烹飪美食的嫻熟。這表達(dá)了作者對(duì)自己手藝的自豪,同時(shí)也強(qiáng)調(diào)了在日常生活中細(xì)膩、優(yōu)雅的品味和技能的重要性。
接下來,詩人思索人生的榮辱和是非。他認(rèn)為,人們的榮耀和恥辱在千古間都會(huì)被銘記,而在墓地中,無論是誰,都被并列埋葬,沒有區(qū)別。這一觀點(diǎn)表達(dá)了作者對(duì)人生的深思和對(duì)名利的超越。
最后兩句是作者的忠告和警示。他說當(dāng)遇到美好的事物時(shí),可以盡情享受,但不要過度沉溺于他人的家庭和自己的廬舍,以免迷失自我。
整首詩詞通過自然景物、人際關(guān)系和生活瑣事的描繪,寄托了作者對(duì)于人生處世的思考和對(duì)于品德、和諧的追求。通過對(duì)榮耀和名利的思辨,以及對(duì)人際關(guān)系和享樂的忠告,詩人呼吁人們保持節(jié)操、追求內(nèi)心的平衡和自我超越。 |
|