|
|
六月十六日宣鎖 / 作者:洪咨夔 |
禁門(mén)深鑰寂無(wú)嘩,濃墨淋漓兩相麻。
唱徹五更天未曉,一池月浸紫薇花。
|
|
六月十六日宣鎖解釋?zhuān)?/h2> 《六月十六日宣鎖》是宋代洪咨夔創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
禁門(mén)深鑰寂無(wú)嘩,
濃墨淋漓兩相麻。
唱徹五更天未曉,
一池月浸紫薇花。
詩(shī)意:
該詩(shī)描繪了一個(gè)夏夜的景象。禁門(mén)深深閉合,鑰匙無(wú)聲,沒(méi)有喧囂聲。這個(gè)安靜的夜晚,明亮的月光灑滿(mǎn)了紫薇花池,濃墨一樣的黑暗和月色相互映襯,構(gòu)成了一幅寧?kù)o而美麗的畫(huà)面。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪夏夜的景象,展現(xiàn)了作者對(duì)寧?kù)o與美麗的贊美之情。首句“禁門(mén)深鑰寂無(wú)嘩”,通過(guò)描繪禁門(mén)深閉,鑰匙無(wú)聲,強(qiáng)調(diào)了夜晚的寧?kù)o和寂靜。第二句“濃墨淋漓兩相麻”,運(yùn)用對(duì)比的手法,將黑暗和明亮的月光相對(duì)比,形容了夜晚的對(duì)比效果,給人以強(qiáng)烈的視覺(jué)印象。第三句“唱徹五更天未曉”,通過(guò)描繪蟲(chóng)鳴聲唱徹整個(gè)夜晚,強(qiáng)調(diào)了夏夜的寧?kù)o和寂靜。最后一句“一池月浸紫薇花”,通過(guò)運(yùn)用月光浸染紫薇花的意象,表達(dá)了作者對(duì)夜晚美麗景色的贊美之情。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了一個(gè)寧?kù)o美麗的夏夜景象,通過(guò)對(duì)比和意象的運(yùn)用,使讀者能夠感受到夜晚的靜謐和美好。這首詩(shī)詞展示了洪咨夔細(xì)膩的描寫(xiě)能力和對(duì)自然景物的敏感,給人以平靜和安詳之感,讓讀者在閱讀中感受到夜晚的寧?kù)o和美麗。 |
|