|
|
浪淘沙(和上元王仇香猷、含山邵梅仙有煥敘別) / 作者:張榘 |
風(fēng)色轉(zhuǎn)東南。
翠擁層巒。
杏花疏雨逗清寒。
鐘阜石城何處是,煙靄漫漫。
行旆已西關(guān)。
一霎時(shí)間。
芳樽聊復(fù)挽余歡。
明日斷魂分付與,萬疊云山。
|
|
浪淘沙(和上元王仇香猷、含山邵梅仙有煥敘別)解釋: 《浪淘沙(和上元王仇香猷、含山邵梅仙有煥敘別)》是宋代張榘創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
風(fēng)色轉(zhuǎn)東南。
翠擁層巒。
杏花疏雨逗清寒。
鐘阜石城何處是,
煙靄漫漫。
行旆已西關(guān)。
一霎時(shí)間。
芳樽聊復(fù)挽余歡。
明日斷魂分付與,
萬疊云山。
中文譯文:
風(fēng)色變幻東南。
翠綠的山巒環(huán)繞。
杏花輕雨嬉戲于清寒之中。
鐘阜石城在何處,
煙霧彌漫。
行旗已經(jīng)到了西關(guān)。
一瞬間。
芳香的酒杯再度挽留著余歡。
明天將分離心魂,
千重云山。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了離別之時(shí)的情景,以及對別離的思念和未來的期許。
詩的開頭寫道“風(fēng)色轉(zhuǎn)東南”,這句話表達(dá)了風(fēng)景的變幻和轉(zhuǎn)移。接著描述了層巒環(huán)繞的美麗景色,綠意盎然,給人以寧靜和舒適的感覺。杏花輕雨逗留在清寒之中,這里通過描繪春天的景象,表達(dá)了離別時(shí)的淡淡愁緒。
接下來的兩句“鐘阜石城何處是,煙靄漫漫”描繪了離別時(shí)的迷茫和不確定感,暗示著離別后的未知之旅。
第二節(jié)開始以“行旆已西關(guān)”揭示了離別即將發(fā)生,行旗已經(jīng)到了西關(guān),意味著分別的時(shí)刻已經(jīng)臨近。接著的“一霎時(shí)間”表達(dá)了離別的突然和短暫,讓人感到無法挽留。
而“芳樽聊復(fù)挽余歡”表達(dá)了離別前舉杯留念的情景,通過芳香的酒杯挽留和回味曾經(jīng)的歡樂,撫慰離別之情。
最后一句“明日斷魂分付與,萬疊云山”以明天的離別來結(jié)束整首詩,表達(dá)了離別時(shí)的痛苦和傷感。離別后的明天,心魂將分離,而萬疊云山則象征著未來的旅途,表達(dá)了對未來的期許和對離別后重逢的希望。
整首詩以離別為主題,通過描繪風(fēng)景、表達(dá)情感和思念,展現(xiàn)了人們在離別時(shí)的復(fù)雜心情和對未來的希望。同時(shí),通過山水之景的描繪,凸顯了自然景色的美麗和變幻,與人們的情感相呼應(yīng),增加了詩詞的意境和韻味。 |
|