|
|
水龍吟(次韻虛齋先生雨花宴) / 作者:張榘 |
暮云低鎖荒臺(tái),憑闌四望天垂地。
曼花半夜,蜚香繚繞,昔人曾記。
往事悠悠,物華非舊,江山仍麗。
悵斜陽(yáng)芳草,長(zhǎng)安不見(jiàn),誰(shuí)共灑、新亭淚。
開(kāi)放青巒舊址。
動(dòng)騷人、一番詞意。
青油幕里,相忘魚(yú)鳥(niǎo),水邊云際。
卻恨清游,未能追逐,區(qū)區(qū)僚底。
問(wèn)何時(shí),脫了塵埃墨綬,為虛齋醉。
|
|
水龍吟(次韻虛齋先生雨花宴)解釋?zhuān)?/h2> 《水龍吟(次韻虛齋先生雨花宴)》是宋代張榘創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
《水龍吟(次韻虛齋先生雨花宴)》
暮云低鎖荒臺(tái),
憑闌四望天垂地。
曼花半夜,
蜚香繚繞,
昔人曾記。
往事悠悠,
物華非舊,
江山仍麗。
悵斜陽(yáng)芳草,
長(zhǎng)安不見(jiàn),
誰(shuí)共灑、新亭淚。
開(kāi)放青巒舊址。
動(dòng)騷人、一番詞意。
青油幕里,
相忘魚(yú)鳥(niǎo),
水邊云際。
卻恨清游,
未能追逐,
區(qū)區(qū)僚底。
問(wèn)何時(shí),
脫了塵埃墨綬,
為虛齋醉。
中文譯文:
夕陽(yáng)映照下,烏云低垂遮擋了空曠的平臺(tái),
我倚在欄桿上四處眺望,天地相接。
芳香四溢的花朵在半夜中盛開(kāi),
香氣彌漫,正如先人所記得的一樣。
過(guò)去的事情如此悠長(zhǎng),
物華絕麗,不同于往日,但江山依然美麗。
惋惜夕陽(yáng)下芳草的斜影,
在長(zhǎng)安無(wú)法尋見(jiàn),誰(shuí)會(huì)與我一同灑下新亭的淚水。
青山綠水的古址再次開(kāi)放。
引起了文人墨客的一番思索。
在青色的帷幕里,
魚(yú)和鳥(niǎo)相互忘卻,
水邊的云彩交織。
我懊悔清游的時(shí)光,
未能追逐到更高的境界,
只是區(qū)區(qū)一個(gè)官僚。
我問(wèn)自己何時(shí),
能夠擺脫塵埃,解下官袍,
陶醉于虛齋之中。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以夕陽(yáng)映照下的景色為背景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)過(guò)去興盛的時(shí)光的懷念和對(duì)現(xiàn)實(shí)的無(wú)奈。詩(shī)中描繪了烏云低垂的暮景,憑欄遠(yuǎn)望,感慨萬(wàn)千。詩(shī)人提到曼妙的花香在夜晚中繚繞,勾起了他對(duì)過(guò)去的回憶。過(guò)去的時(shí)光雖已過(guò)去,但物華絕麗的景色依然存在,江山依舊美麗。然而,詩(shī)人卻感到悲傷,因?yàn)樗麩o(wú)法在長(zhǎng)安找到過(guò)去的繁華景象,他與誰(shuí)人共同灑下新亭的淚水。
詩(shī)人通過(guò)描繪開(kāi)放的青山古址,在文人墨客中引起了一番思索,他們相互忘記了魚(yú)和鳥(niǎo)的身份,云彩在水邊交織。詩(shī)人對(duì)自己清游時(shí)光的懊悔和對(duì)官僚身份的厭倦透露出他對(duì)自由和追求高尚境界的向往。他自問(wèn)何時(shí)能夠擺脫塵埃,褪去官袍的束縛,陶醉于虛齋之中。
整首詩(shī)通過(guò)對(duì)景色的描繪和對(duì)內(nèi)心感受的表達(dá),展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)過(guò)去的懷念和對(duì)現(xiàn)實(shí)的無(wú)奈,同時(shí)抒發(fā)了對(duì)自由和追求高尚境界的渴望。詩(shī)中運(yùn)用了優(yōu)美的辭藻和意境描寫(xiě),使讀者能夠感受到詩(shī)人內(nèi)心的情感和對(duì)美好事物的向往。這首詩(shī)詞展示了宋代文人對(duì)逝去輝煌時(shí)光的懷念,以及對(duì)個(gè)人命運(yùn)和社會(huì)現(xiàn)實(shí)的思考,具有較高的藝術(shù)價(jià)值。 |
|