|
|
好事近(九日登平山和王帥干應(yīng)奎) / 作者:張榘 |
素壁走龍蛇,難覓醉翁真跡,惟有斷崗衰草,是幾番經(jīng)歷。
紫萸黃菊又西風(fēng),同作攜壺客。
清興未闌歸去,負(fù)晴空明月。
|
|
好事近(九日登平山和王帥干應(yīng)奎)解釋: 《好事近(九日登平山和王帥干應(yīng)奎)》是宋代張榘所作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
好事近(九日登平山和王帥干應(yīng)奎)
素壁走龍蛇,難覓醉翁真跡,
惟有斷崗衰草,是幾番經(jīng)歷。
紫萸黃菊又西風(fēng),同作攜壺客。
清興未闌歸去,負(fù)晴空明月。
譯文:
在九月的一天登上平山,與王帥干和應(yīng)奎一起。
白色的壁上涌動(dòng)著龍和蛇,難以找到那位醉酒的老人的真跡,
只有斷垣殘垅、凋零的草木,見(jiàn)證了多少次的經(jīng)歷。
紫色的萸果和黃色的菊花隨著西風(fēng)飄揚(yáng),與我一同攜壺作客。
清晨的興致還未消散,我?guī)е缋实拿髟職w去。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以登山和與友人共享美好時(shí)光為主題,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然景色和友情的贊美,同時(shí)也抒發(fā)了對(duì)歲月流轉(zhuǎn)和生命變遷的感慨。詩(shī)中所描述的素壁、斷崗和衰草等景物,象征著時(shí)間的流逝和事物的消逝,而紫萸、黃菊和明月則代表著美好和持久。詩(shī)人通過(guò)與友人共賞山水和品味獨(dú)特的時(shí)刻,感受到了清新和歡樂(lè),但同時(shí)也感慨歲月的短暫和生命的無(wú)常。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而準(zhǔn)確的語(yǔ)言描繪了登山的場(chǎng)景和感受,展現(xiàn)了宋代文人對(duì)自然景色的熱愛(ài)和對(duì)友情的珍視。通過(guò)對(duì)素壁、斷崗和衰草等景物的描述,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)時(shí)間流逝和經(jīng)歷的思考,反映了人生的變遷和不可逆轉(zhuǎn)的現(xiàn)實(shí)。然而,紫萸、黃菊和明月的存在,賦予了詩(shī)詞以積極的意義,象征著美好和持久。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美好時(shí)光的珍惜和對(duì)生命的思考,雖然清興未消,但時(shí)間的流逝和歲月的變遷使詩(shī)人不得不離開這片美景,帶著明月歸去,表達(dá)了對(duì)生命短暫和無(wú)常的感慨。
總體而言,這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而深刻的描寫,展示了作者對(duì)自然和友情的情感表達(dá),同時(shí)也反映了對(duì)時(shí)間流逝和生命短暫的思考,具有較高的藝術(shù)價(jià)值和文化內(nèi)涵。 |
|