|
|
新秋即事 / 作者:王禹偁 |
露莎煙竹冷凄凄,秋吹無端入客衣。
監(jiān)里鬢毛衰颯盡,日邊京國信音稀。
虱蟬歷歷和枝響,雨燕差差掠地飛。
系滯不如商嶺葉,解隨流水向東歸。
|
|
新秋即事解釋: 《新秋即事》是一首宋代王禹偁的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
露莎煙竹冷凄凄,
秋吹無端入客衣。
監(jiān)里鬢毛衰颯盡,
日邊京國信音稀。
虱蟬歷歷和枝響,
雨燕差差掠地飛。
系滯不如商嶺葉,
解隨流水向東歸。
中文譯文:
清晨的露水沾濕了竹葉,煙霧彌漫,給人一種凄涼的感覺。
秋風(fēng)無端地吹進(jìn)了我的衣袖。
監(jiān)獄里的囚徒,頭發(fā)已經(jīng)花白,衰老的樣子一覽無余,
在日落的邊緣,京城的消息變得稀少。
蟬蟲清脆地鳴叫,聲音回蕩在枝葉間,
雨燕飛翔,低低地掠過地面。
與其被束縛不如商嶺上的樹葉,
它們隨著流水向東歸去。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個(gè)秋天的景象,以及一種凄涼的氛圍。詩人通過描寫露水、竹葉、煙霧和秋風(fēng)等自然元素,表達(dá)了秋天的寒冷和凄涼之感。同時(shí),詩中還描繪了監(jiān)獄中囚徒的衰老和孤獨(dú),以及京城消息的稀少,給人一種壓抑和無奈的感覺。
詩中的虱蟬和雨燕則象征著自由和活力,與囚徒形成鮮明的對(duì)比。商嶺上的樹葉隨著流水向東歸去,表達(dá)了一種解脫和自由的意象。
整首詩以簡潔的語言描繪了秋天的景象和人物的內(nèi)心感受,通過對(duì)比和意象的運(yùn)用,傳達(dá)了一種對(duì)自由和解脫的渴望,以及對(duì)囚徒命運(yùn)的思考。 |
|