|
|
贈(zèng)省欽 / 作者:王禹偁 |
舊隱何年別翠微,瀑泉聲入鎖禪扉。
御前曾寫八分字,天上特宣三事衣。
燈照夜庵霜後冷,鼎烹秋菌雨中肥。
終歸五老峰邊去,杯渡長(zhǎng)江一錫飛。
|
|
贈(zèng)省欽解釋: 《贈(zèng)省欽》是宋代王禹偁創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
多少年前與翠微別離,
瀑泉的聲音進(jìn)入了鎖禪的門扉。
曾經(jīng)在皇宮中寫下八分字,
天上特意宣布了三件事的衣物。
燈光照亮了夜晚的庵堂,霜后變得寒冷,
鼎中烹煮的秋菌在雨中茁壯。
最終回到五老峰邊,
杯中的酒渡過(guò)長(zhǎng)江,一支錫杖飛翔。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人與翠微的別離,翠微是一個(gè)隱居的地方。詩(shī)人描述了瀑泉的聲音進(jìn)入鎖禪的門扉,表達(dá)了對(duì)隱居生活的向往和追求內(nèi)心寧?kù)o的愿望。詩(shī)中提到了在皇宮中寫字的經(jīng)歷,以及天上特意宣布的衣物,暗示了詩(shī)人曾經(jīng)有過(guò)輝煌的官職和榮耀。然而,詩(shī)人最終選擇回到五老峰邊,過(guò)上隱居的生活,用杯中的酒渡過(guò)長(zhǎng)江,一支錫杖飛翔,表達(dá)了對(duì)自由自在、寧?kù)o生活的追求。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景物和個(gè)人經(jīng)歷的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)隱居生活的向往和對(duì)內(nèi)心寧?kù)o的追求。詩(shī)中運(yùn)用了瀑泉、鎖禪、燈照夜庵等意象,形象地描繪了隱居生活的寧?kù)o和自由。詩(shī)人通過(guò)對(duì)自己曾經(jīng)在皇宮中的經(jīng)歷的提及,以及對(duì)五老峰邊的歸去,展現(xiàn)了對(duì)功名利祿的超越和對(duì)自由自在生活的追求。整首詩(shī)詞意境深遠(yuǎn),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)人生追求的思考和對(duì)自由、寧?kù)o的向往。 |
|