|
|
量移後自嘲 / 作者:王禹偁 |
可憐蹤跡轉(zhuǎn)如蓬,隨例量移近陜東。
便似人家養(yǎng)鸚鵡,舊籠騰倒入新籠。
|
|
量移後自嘲解釋: 《量移後自嘲》是宋代詩(shī)人王禹偁的作品。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
可憐蹤跡轉(zhuǎn)如蓬,
隨例量移近陜東。
便似人家養(yǎng)鸚鵡,
舊籠騰倒入新籠。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了作者的自嘲之情。詩(shī)中的"蹤跡"指的是作者的身世和經(jīng)歷,而"蓬"則象征著漂泊不定的狀態(tài)。作者感嘆自己的命運(yùn)如同飄蕩的蓬一般,沒有固定的歸宿。"量移"表示作者的遷徙,"近陜東"則指作者來(lái)到陜東地區(qū)。詩(shī)的后兩句通過比喻,將作者的處境與養(yǎng)鸚鵡的情景相對(duì)應(yīng)。作者覺得自己就像被人家養(yǎng)的鸚鵡一樣,被遷移至新的籠子中。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者內(nèi)心的苦悶和無(wú)奈。通過描繪自己的漂泊和遷徙,作者表達(dá)了對(duì)命運(yùn)的無(wú)奈和對(duì)歸宿的渴望。詩(shī)中的比喻手法巧妙地將作者的心情與養(yǎng)鸚鵡的情景相結(jié)合,增強(qiáng)了詩(shī)詞的意境和表達(dá)力。整首詩(shī)詞給人一種淡淡的憂傷和無(wú)奈的感覺,展現(xiàn)了宋代士人的離散情懷和對(duì)人生的思考。 |
|