|
|
和安邑劉宰君見(jiàn)贈(zèng) / 作者:王禹偁 |
數(shù)年侍從立丹墀,掌誥長(zhǎng)慚格調(diào)卑。
左宦久勞青瑣夢(mèng),歸山猶負(fù)白云期。
一生得喪唯憑道,千古聲名合在詩(shī)。
深謝多才遺佳句,此身休退是何時(shí)。
|
|
和安邑劉宰君見(jiàn)贈(zèng)解釋?zhuān)?/h2> 《和安邑劉宰君見(jiàn)贈(zèng)》是宋代王禹偁所作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
數(shù)年侍從立丹墀,
掌誥長(zhǎng)慚格調(diào)卑。
左宦久勞青瑣夢(mèng),
歸山猶負(fù)白云期。
中文譯文:
幾年來(lái)侍奉在皇帝身邊,
掌管詔令,長(zhǎng)久以來(lái)感到自己格調(diào)低下。
作為官員,長(zhǎng)時(shí)間勞累,只能在夢(mèng)中尋找片刻寧?kù)o,
但我仍然懷揣著回歸山林的夢(mèng)想。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是王禹偁寫(xiě)給安邑劉宰君的贈(zèng)詩(shī)。詩(shī)人通過(guò)自述自己的境遇,表達(dá)了對(duì)官場(chǎng)生活的厭倦和對(duì)歸隱山林的向往之情。
詩(shī)的前兩句描述了詩(shī)人在朝廷中侍奉多年,但感到自己的格調(diào)卑微,自愧不如。這里的"立丹墀"指的是在皇帝身邊侍奉,"掌誥"則是指掌管詔令,即官員的職責(zé)。
接下來(lái)的兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)官場(chǎng)生活的疲憊和對(duì)歸隱山林的向往。"左宦"指的是官員的身份,"青瑣夢(mèng)"則是指在瑣碎的事務(wù)中度過(guò)的夢(mèng)境。詩(shī)人表示,長(zhǎng)時(shí)間的勞累使他只能在夢(mèng)中找到片刻的寧?kù)o,而他仍然懷揣著回歸山林的夢(mèng)想,希望能夠追求內(nèi)心真正的自由和寧?kù)o。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)詩(shī)歌的熱愛(ài)和對(duì)才華的贊賞。詩(shī)人認(rèn)為,一生中唯有通過(guò)追求道義和創(chuàng)作詩(shī)歌才能得到真正的安慰和滿(mǎn)足。他深深感謝那些留下佳句的才子們,但他也在思考何時(shí)能夠放下一切,徹底回歸自然。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)官場(chǎng)生活的反思和對(duì)歸隱山林的向往,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的矛盾和追求自由的渴望。同時(shí),詩(shī)人也表達(dá)了對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作的熱愛(ài)和對(duì)才華的贊賞。整首詩(shī)詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),展現(xiàn)了王禹偁獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格。 |
|