|
|
送翁應(yīng)叟 / 作者:翁卷 |
逢君亦姓翁,莫即是吾宗。
遠(yuǎn)自刺桐里,來看孤嶼峰。
雖云相識晚,宛若故情濃。
囘首秋風(fēng)路,閩山復(fù)幾重。
|
|
送翁應(yīng)叟解釋: 《送翁應(yīng)叟》是宋代詩人翁卷創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
逢君亦姓翁,
莫即是吾宗。
遠(yuǎn)自刺桐里,
來看孤嶼峰。
雖云相識晚,
宛若故情濃。
回首秋風(fēng)路,
閩山復(fù)幾重。
詩意:
這首詩詞是翁卷送別應(yīng)叟的作品。詩人與應(yīng)叟同姓翁,因此感到與他有一種親近的關(guān)系。應(yīng)叟遠(yuǎn)道而來,從刺桐里來到詩人所在的孤嶼峰,詩人對此表示歡迎。盡管彼此相識得晚,但他們的情誼卻像是舊日的親密?;厥淄ィ镲L(fēng)吹拂著回家的路,閩山在遠(yuǎn)處層層疊疊,似乎蔓延不盡。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達(dá)了詩人對應(yīng)叟的親近和送別之情。詩人與應(yīng)叟同姓,可能是一種偶然的巧合,但他們之間建立了一種特殊的情感聯(lián)系。應(yīng)叟遠(yuǎn)道而來,來到詩人所在的孤嶼峰,這里可能是一個(gè)僻靜的地方,代表了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)與高遠(yuǎn)。詩人歡迎應(yīng)叟的到來,表達(dá)了對友誼的珍視和對彼此的重要性。盡管相識晚,但他們的情誼卻像是許久未見的老友一般濃厚。最后兩句描述了回首的情景,秋風(fēng)吹拂著回家的路,閩山在遠(yuǎn)方層層疊疊,給人一種壯麗的景象。這里可能是詩人的家鄉(xiāng),也象征了歸途中的種種困難和挑戰(zhàn)。整首詩以簡潔明了的語言表達(dá)了詩人對友誼的真摯感情和對家鄉(xiāng)的眷戀之情,給人一種深深的思鄉(xiāng)之感。 |
|