“明朝應(yīng)恨千峰阻,欲問(wèn)楞伽已不能”是出自《高啟》創(chuàng)作的“送恩禪師弟子勤歸開(kāi)元寺”,總共“4”句,當(dāng)前“明朝應(yīng)恨千峰阻,欲問(wèn)楞伽已不能”是出自第4句。
“明朝應(yīng)恨千峰阻,欲問(wèn)楞伽已不能”解釋: 首先,我們需要明確兩首詩(shī)的內(nèi)容和出處。您提到的第一首是明代高啟的作品,《送恩禪師弟子勤歸開(kāi)元寺》直接翻譯就是“在明朝我應(yīng)遺憾于千峰阻隔,想要詢問(wèn)楞伽佛法卻已不能?!?br /> 第二首則是您自行創(chuàng)作的,題為《明朝應(yīng)恨千峰阻 欲問(wèn)楞伽已不能》。 創(chuàng)作背景感想:這兩首詩(shī)都表達(dá)了對(duì)時(shí)空阻礙、知識(shí)無(wú)法獲取的深深遺憾和無(wú)奈。高啟的詩(shī)反映了明代社會(huì)中僧侶與外界交流受限的現(xiàn)象;而您的詩(shī)可能是對(duì)現(xiàn)代科技快速發(fā)展,但某些古老知識(shí)仍難以觸及的情況的感慨。 評(píng)價(jià):這兩首詩(shī)都具有較強(qiáng)的抒情性,并且通過(guò)對(duì)比古代與現(xiàn)代的知識(shí)傳播方式,展現(xiàn)了人類(lèi)社會(huì)發(fā)展的無(wú)奈和期待。
查看完整“明朝應(yīng)恨千峰阻,欲問(wèn)楞伽已不能”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:明朝應(yīng)恨千峰阻,欲問(wèn)楞伽已不能 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒(méi)有下一句了
|