|
|
黃州江下 / 作者:汪元量 |
黃洲渡口,赤壁磯頭。
冷風(fēng)凄雨,一葉扁舟。
|
|
黃州江下解釋: 《黃州江下》是宋代詩(shī)人汪元量創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了黃洲渡口與赤壁磯頭的景色,以及在冷風(fēng)凄雨中一葉扁舟的景象。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
黃州江下
黃洲渡口,赤壁磯頭。
冷風(fēng)凄雨,一葉扁舟。
譯文:
在黃州的江下,
黃洲渡口,赤壁磯頭。
冷風(fēng)凄雨中,有一葉扁舟。
詩(shī)意:
這首詩(shī)通過(guò)描繪黃洲渡口和赤壁磯頭的景色,以及一葉扁舟在冷風(fēng)凄雨中的形象,表達(dá)了一種凄涼的氛圍。作者通過(guò)自然景觀的描繪,表達(dá)了人生的無(wú)常和飄忽不定。
賞析:
《黃州江下》以簡(jiǎn)練的文字描繪了寒冷凄涼的景象,以及一個(gè)孤獨(dú)的扁舟。黃洲渡口和赤壁磯頭的地名使人聯(lián)想到歷史名篇《赤壁賦》,這里也成為了一種象征,承載著歷史的滄桑和人生的無(wú)常。冷風(fēng)凄雨的描繪增加了詩(shī)詞的憂郁氛圍,而一葉扁舟則凸顯了人類(lèi)在命運(yùn)波折中的渺小和無(wú)助。整首詩(shī)通過(guò)簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和景物的描繪,傳達(dá)了作者對(duì)人生命運(yùn)起伏和無(wú)奈的感受,讓讀者感受到一種深深的孤獨(dú)和沉思。 |
|