|
|
揚(yáng)州 / 作者:汪元量 |
重到揚(yáng)州十載余,畫橋雨過月模糊。
后皇廟里花何在,煬帝隄邊柳亦枯。
陂麥青青嘶亂馬,城蕪冉冉落群烏。
人生聚散愁無盡,且小停鞭向酒罏。
|
|
揚(yáng)州解釋: 《揚(yáng)州》是汪元量創(chuàng)作的一首宋代詩詞。這首詩以揚(yáng)州為背景,通過描繪城市景觀和抒發(fā)個(gè)人情感,表達(dá)了作者對人生離散和時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨。
詩詞的中文譯文:
重到揚(yáng)州十載余,
畫橋雨過月模糊。
后皇廟里花何在,
煬帝隄邊柳亦枯。
陂麥青青嘶亂馬,
城蕪冉冉落群烏。
人生聚散愁無盡,
且小停鞭向酒罏。
詩意和賞析:
這首詩以揚(yáng)州為寫景背景,展現(xiàn)了詩人對揚(yáng)州的回憶和思考。詩的前兩句描述了作者重返揚(yáng)州已經(jīng)過去十多年的情景,描繪了雨后的畫橋和月亮被雨水模糊的景象,通過雨水的模糊表達(dá)了時(shí)間的流逝和記憶的模糊。接下來的兩句表達(dá)了對歷史的思考,皇廟里的花已經(jīng)不再,煬帝(南宋時(shí)的皇帝)隄邊的柳樹也已經(jīng)枯萎。這里,皇廟和柳樹象征著揚(yáng)州的昔日輝煌和繁榮,但如今已經(jīng)逝去。
接下來的兩句描寫了現(xiàn)實(shí)中的景象,陂中的麥田青翠,馬嘶聲此起彼伏,城中的蕪雜草木冉冉生長,成群的烏鴉在其中盤旋。這些景象透露出一種荒涼、寂寥和蕭瑟的氛圍,與前文中揚(yáng)州的昔日輝煌形成鮮明對比,也暗示了歲月的變遷和人事的離散。
最后兩句表達(dá)了人生聚散的無盡愁緒,鞭子停下,停下行進(jìn)的步伐,停下對人生的思考,轉(zhuǎn)而傾向于痛飲美酒,以逃離思慮和煩憂。這種飲酒的行為可視為一種釋放和放松,同時(shí)也是詩人對人生煩惱的一種反抗。
總體而言,這首詩以揚(yáng)州為背景,通過對城市景觀的描繪和個(gè)人情感的抒發(fā),表達(dá)了作者對時(shí)間流逝、昔日輝煌的思考以及對人生聚散和離別的感慨。詩中的景物描寫與內(nèi)心情感的交融,給人一種凄涼、蕭瑟的意境,以及對光陰易逝、人事如夢的深刻思考。 |
|