|
|
九日次周義山 / 作者:汪元量 |
杜陵清瘦不禁寒,白發(fā)蕭蕭強(qiáng)笑歡。
階下決明難獨(dú)立,庭前甘菊好誰看。
一錢留得囊羞澀,九日沽來酒帶酸。
卻憶大明朝謁罷,紫萸擎出賜千官。
|
|
九日次周義山解釋: 《九日次周義山》是宋代詩人汪元量的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
杜陵清瘦不禁寒,白發(fā)蕭蕭強(qiáng)笑歡。
在杜陵,我清瘦的身軀無法抵擋寒冷,白發(fā)蕭蕭,但我強(qiáng)忍著寒冷,放聲歡笑。
階下決明難獨(dú)立,庭前甘菊好誰看。
臺(tái)階下的決明花難以獨(dú)自矗立,庭院前的甘菊花誰會(huì)欣賞。
一錢留得囊羞澀,九日沽來酒帶酸。
只有一錢錢幣留在囊中,使我感到羞愧和困窘,九日之間買來的酒也變得酸澀。
卻憶大明朝謁罷,紫萸擎出賜千官。
然而我卻回憶起在大明朝向皇帝謁見后的情景,皇帝親自拿出紫萸果賜予千官員。
詩詞表達(dá)了詩人汪元量的內(nèi)心感受和情景描寫。他身處杜陵,清瘦的身體無法抵御嚴(yán)寒,但他仍然強(qiáng)忍著寒冷,用笑聲來掩飾內(nèi)心的苦澀。詩中的決明花和甘菊花則象征著詩人的孤獨(dú)和無人欣賞的境遇。一錢的錢幣代表著貧困和困窘,而買來的酒也帶有酸澀的味道,暗示了詩人生活的艱辛和不如意。然而,詩人回憶起在大明朝向皇帝謁見后,皇帝賜予千官員紫萸果的情景,表達(dá)了他對(duì)過去榮耀的懷念和對(duì)現(xiàn)實(shí)的反思。
這首詩詞通過描繪具體的景物和情感的交融,展現(xiàn)了詩人內(nèi)心的苦悶和對(duì)過去輝煌的向往。通過對(duì)細(xì)節(jié)的刻畫和象征的運(yùn)用,詩人表達(dá)了對(duì)現(xiàn)實(shí)生活困境的思考和對(duì)榮耀過去的懷念。整首詩詞簡(jiǎn)潔而凝練,意境深遠(yuǎn),給人以深刻的思考和感悟。 |
|