|
|
冬日送暹上人 / 作者:梅堯臣 |
霜風(fēng)刮地如刀鎌,鳥不遠(yuǎn)飛魚已潛。
何況削發(fā)冷入骨,草屨不畏冰雪沾。
緣山涉水去幾里,晝缽野飯誰來添。
毘陵舊寺苦欲到,索我贈(zèng)行無人淹。
|
|
冬日送暹上人解釋: 《冬日送暹上人》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
冬日送暹上人
霜風(fēng)刮地如刀鐮,
鳥不遠(yuǎn)飛魚已潛。
何況削發(fā)冷入骨,
草屨不畏冰雪沾。
緣山涉水去幾里,
晝缽野飯誰來添。
毘陵舊寺苦欲到,
索我贈(zèng)行無人淹。
譯文:
冬日送別暹上人,
寒風(fēng)刮地如利鐮。
鳥兒不再高飛遠(yuǎn),
魚兒已潛入深淵。
況且削發(fā)冰冷入骨,
腳上草鞋不怕沾濕雪。
沿著山涉水行幾里,
白天的飯碗誰來填補(bǔ)。
我苦心前往毘陵舊寺,
卻尋不到愿意與我同行的人。
詩意:
這首詩描繪了冬天的孤寂與堅(jiān)韌。詩人以冬日送別一位名叫暹的朋友為題材,通過描繪自然景物和自身的境遇,表達(dá)出對(duì)離別的感傷和對(duì)行程的艱難。
詩中的霜風(fēng)刮地如刀鐮,形象地描述了寒冷的冬天景象。鳥兒不再高飛,魚兒已潛入深淵,暗示了冬天動(dòng)物的隱匿與冬眠,以及自然界的寂靜和沉寂。
詩人削發(fā)冷入骨,穿著草鞋卻不畏冰雪沾濕,表現(xiàn)了詩人堅(jiān)韌不拔的品質(zhì)。他沿著山涉水行走,白天的飯碗無人來填補(bǔ),暗示了他孤獨(dú)而堅(jiān)定的旅程。
詩末表達(dá)了詩人對(duì)毘陵舊寺的渴望,但他卻尋不到愿意與他同行的人,呈現(xiàn)出一種無奈和孤獨(dú)感。
賞析:
《冬日送暹上人》以簡潔的語言描繪了冬天的荒涼景象和詩人的孤獨(dú)旅行,展示了宋代詩人對(duì)自然和人生的深刻感悟。
詩中的自然景物描寫生動(dòng)而富有畫面感,通過對(duì)寒冷、寂靜的描繪,傳達(dá)出冬天的凄涼和無人的感覺。
同時(shí),詩人以自身的經(jīng)歷表達(dá)了對(duì)友誼和陪伴的渴望。他以毘陵舊寺為目的地,但尋覓不到同行者,這種孤獨(dú)和無助的感受在詩中得到了體現(xiàn)。
整首詩以簡潔明快的語言、鮮明的形象和深刻的情感,將冬天的荒涼與人生的孤獨(dú)巧妙地融合在一起,給人以思考和共鳴。 |
|