|
|
高士王君歸建業(yè) / 作者:梅堯臣 |
風(fēng)雨起春寒,乘潮曉帆送。
目看瓜步云,心近茅家洞。
忽覺柳已青,來時枝尚凍。
羨爾向江南,正開新釀甕。
|
|
高士王君歸建業(yè)解釋: 《高士王君歸建業(yè)》是宋代梅堯臣的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
風(fēng)雨起春寒,
Thewindandrainheraldthecoldofspring,
乘潮曉帆送。
Ridingthetide,Ibidfarewellatdawn.
目看瓜步云,
IgazeatthecloudsoverGuabu,
心近茅家洞。
MyheartisclosetothethatchedcaveofMaojia.
忽覺柳已青,
SuddenlyInoticethewillowshaveturnedgreen,
來時枝尚凍。
WhenIarrived,theirbrancheswerestillfrozen.
羨爾向江南,
IenvythoseheadingtothesouthoftheYangtzeRiver,
正開新釀甕。
Justintimeforthenewwinetobebrewedinjars.
詩詞的中文譯文:
風(fēng)雨席卷著春寒,
我乘著潮水,在黎明時分送別。
我目光注視著瓜步的云,
我的心靠近茅家洞。
突然我感覺到柳樹已經(jīng)變綠,
當(dāng)我來的時候,它們的枝條還被冰凍。
我羨慕你們?nèi)ソ系娜耍?br/> 正好趕上新釀的美酒。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個高尚的士人送別王君歸建業(yè)的情景。詩人以自然景物來表達(dá)內(nèi)心的情感。
詩的開頭,風(fēng)雨起春寒,生動地描繪了春天的寒冷氣候,預(yù)示著離別的苦澀。乘潮曉帆送,意味著詩人和王君一同乘船啟程,送別時正值黎明時分,給人一種清晨離別的感覺。
接著,詩人目看瓜步云,目光注視著瓜步的云景,表達(dá)了他對即將離開的景色的眷戀之情。心近茅家洞,表示詩人內(nèi)心與茅家洞這個隱逸之地有著親近的感覺,暗示了他心中的歸屬感。
下半首詩意境突然轉(zhuǎn)換,忽覺柳已青,來時枝尚凍,描繪了詩人的離開和時間的流轉(zhuǎn)。柳樹由冬天的冰凍轉(zhuǎn)為春天的青翠,時間的變遷使詩人感到驚嘆。
最后兩句,羨爾向江南,正開新釀甕,表達(dá)了詩人對江南地方和那里的美酒的向往和羨慕。江南地區(qū)因其優(yōu)美的自然風(fēng)光和豐富的文化而聞名,新釀的美酒象征著豐收和新生。詩人對江南的向往也暗示了他對未來的期望和追求。
整首詩以自然景物描繪離別和時間的流轉(zhuǎn),表達(dá)了詩人對離別的感慨和對美好未來的向往。通過描繪自然景物的變化,詩人將自己的情感與環(huán)境融為一體,展現(xiàn)了宋代士人的情懷和對人生的思考。 |
|