|
|
嫣婦 / 作者:梅堯臣 |
黃金一丸入云端,群貧望逐滿長(zhǎng)安。
眾人為貴嫣不惜,棄擲如泥資彈射。
藏身葉底有能鳴,辜負(fù)春風(fēng)拖雨翮。
不飛上天訴至珍,幾人辛勤揀砂石。
|
|
嫣婦解釋: 《嫣婦》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
黃金一丸入云端,
群貧望逐滿長(zhǎng)安。
眾人為貴嫣不惜,
棄擲如泥資彈射。
譯文:
一顆黃金進(jìn)入云端,
眾多窮人都向往長(zhǎng)安的富足。
眾人為了貴嫣不惜一切,
拋棄自己像泥土般平庸的生活,追逐遠(yuǎn)大的目標(biāo)。
藏身葉底有能鳴,
辜負(fù)春風(fēng)拖雨翮。
不飛上天訴至珍,
幾人辛勤揀砂石。
譯文:
躲藏在葉底的蟲(chóng)兒有能力鳴叫,
辜負(fù)了春天的風(fēng),拉著雨的翅膀。
它們無(wú)法飛上天空表達(dá)自己的珍貴,
只能有幾個(gè)辛勤的人撿起沙石。
詩(shī)意和賞析:
《嫣婦》這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)社會(huì)中富貴和貧窮之間的對(duì)比。黃金象征著財(cái)富和地位,進(jìn)入云端則代表著追求更高層次的生活和榮華富貴的追求。群貧望逐滿長(zhǎng)安,表達(dá)了眾多窮人都向往長(zhǎng)安城的繁華富足,希望能夠逃離貧困的現(xiàn)狀。
然而,詩(shī)中提及的嫣婦受到了眾人的追捧和寵愛(ài),眾人不惜一切為她付出,甚至放棄了自身的尊嚴(yán)和價(jià)值。棄擲如泥資彈射,形容眾人舍棄了平凡的生活,追逐虛幻的幸福。
與此同時(shí),詩(shī)中出現(xiàn)的藏身葉底的蟲(chóng)兒,代表著那些被社會(huì)忽略的普通人。它們雖然只是微不足道的存在,但也有自己的價(jià)值和能力,能夠發(fā)出聲音。辜負(fù)春風(fēng)拖雨翮,表達(dá)了它們辜負(fù)了春天的滋潤(rùn)和生機(jī),沒(méi)有展現(xiàn)自己的潛能和價(jià)值。不飛上天訴至珍,意味著它們無(wú)法表達(dá)自己的珍貴和價(jià)值,被埋沒(méi)在塵世之中。最后兩句幾人辛勤揀砂石,描繪了一些勤勞的人們?cè)谛燎趧谧髦袑ふ易约旱膬r(jià)值和生活的希望。
整首詩(shī)通過(guò)對(duì)富貴和貧窮、追逐虛幻的幸福和珍視內(nèi)在價(jià)值的對(duì)比,抒發(fā)了梅堯臣對(duì)社會(huì)現(xiàn)象的觀察和思考。它提醒人們珍視內(nèi)在的價(jià)值和質(zhì)樸的生活,不要被外在的物質(zhì)追求所迷惑,同時(shí)也呼喚社會(huì)對(duì)每個(gè)人的平等關(guān)注和尊重。 |
|