|
|
八月十五日夜東軒 / 作者:梅堯臣 |
隔竹已見月,清光度溪來(lái)。
移影上素壁,與我相徘徊。
是夜正中秋,天地霧露開。
人疑玉兔出,藥杵不生埃。
嫦娥倚冰輪,艷色若自媒。
他夕豈不孚,物意為之摧。
|
|
八月十五日夜東軒解釋: 《八月十五日夜東軒》是宋代梅堯臣的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
隔竹已見月,清光度溪來(lái)。
移影上素壁,與我相徘徊。
是夜正中秋,天地霧露開。
人疑玉兔出,藥杵不生埃。
嫦娥倚冰輪,艷色若自媒。
他夕豈不孚,物意為之摧。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)八月十五夜的景象。詩(shī)人通過(guò)竹籬隔開的空隙看到了皎潔的月光照射在溪水上。月光的倒影移動(dòng)在素色的墻壁上,與詩(shī)人一起徘徊。這個(gè)夜晚是中秋節(jié),天地間的霧露散開,給人一種清新的感覺。人們懷疑月宮中的玉兔是否出來(lái),但是藥杵并沒有生起塵埃。嫦娥依靠著冰輪,她的美麗色彩仿佛在自我陶醉。詩(shī)人在這個(gè)夜晚感到迷惑,物事的意義似乎變得脆弱不堪。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)細(xì)膩的描寫和意象的運(yùn)用,表達(dá)了詩(shī)人在一個(gè)中秋夜晚的感受和思考。詩(shī)中的意象多以自然景物為主,如月光、竹籬、溪水等,這些景物與人的情感交融,展示了詩(shī)人對(duì)于自然的敏感和對(duì)人生的思索。
詩(shī)中描繪的月光通過(guò)竹籬的隔離傳遞給詩(shī)人,體現(xiàn)了人與自然之間微妙的聯(lián)系。月光的倒影在素色的壁上移動(dòng),與詩(shī)人相互徘徊,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)、追求與思考。
詩(shī)中提到的中秋節(jié)象征著團(tuán)圓和祝福,但詩(shī)人卻在這個(gè)時(shí)刻感到迷惑和孤寂。嫦娥的形象象征著美麗和渴望,但她卻在冰輪上倚靠,顯得孤單而自媒。詩(shī)人通過(guò)這些意象的對(duì)比,表達(dá)了他對(duì)人世間的疑惑和對(duì)物事的思考。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言展示了詩(shī)人對(duì)于自然和人生的深思,給人以沉靜、寂寥的感覺。通過(guò)這種描寫手法,梅堯臣將自然景物與人的情感巧妙地融合在一起,使詩(shī)詞充滿了哲理和意境。 |
|