|
|
答蕭淵少府卷 / 作者:梅堯臣 |
君先大夫臨終時(shí),夢(mèng)中嘗賦曉寒歌。
騎龍跨魚不是誕,直對(duì)上帝傳吟哦。
才如李賀天亦少,直其在世尤難多。
文章父子不相似,君今平易祖襲那。
銅鐵錦褧各有用,高下安得與等科。
大都精意與俗近,筆力驅(qū)駕能逶迤。
野雉五色且非鳳,知時(shí)善鳴雞若何。
|
|
答蕭淵少府卷解釋: 《答蕭淵少府卷》是宋代梅堯臣所寫的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
君先大夫臨終時(shí),
夢(mèng)中嘗賦曉寒歌。
騎龍跨魚不是誕,
直對(duì)上帝傳吟哦。
才如李賀天亦少,
直其在世尤難多。
文章父子不相似,
君今平易祖襲那。
銅鐵錦褧各有用,
高下安得與等科。
大都精意與俗近,
筆力驅(qū)駕能逶迤。
野雉五色且非鳳,
知時(shí)善鳴雞若何。
詩意:
這首詩詞是梅堯臣給蕭淵少府的回答。在詩中,梅堯臣描述了蕭淵少府臨終前的夢(mèng)境,他在夢(mèng)中賦詩唱曉寒之歌,并表達(dá)了對(duì)蕭淵少府的敬意。詩人認(rèn)為自己的才華雖然不及李賀那樣天才,但在世間能有所成就已經(jīng)不易。他還提到文章的傳承并不是父子之間的相似,而是像蕭淵少府這樣平易近人的祖輩所傳承。最后,詩人將自己的創(chuàng)作比喻為銅、鐵、錦繡等不同材料的器物,不應(yīng)該追求高下之分,而應(yīng)該以自己的精神和思想與世俗接近,用筆力來驅(qū)使創(chuàng)作,使其能夠自由流動(dòng)不受拘束。最后兩句表達(dá)了知時(shí)務(wù)者應(yīng)該像野雞一樣,根據(jù)時(shí)機(jī)善于鳴叫。
賞析:
這首詩詞以對(duì)蕭淵少府的回答為主題,展示了梅堯臣對(duì)他的敬意和贊頌。詩中通過描述夢(mèng)境和自身的才華,表達(dá)了作者對(duì)自己文學(xué)成就的客觀評(píng)價(jià),同時(shí)也點(diǎn)出了傳統(tǒng)文學(xué)傳承的重要性。作者以銅、鐵、錦繡等視覺形象來比喻詩詞創(chuàng)作的材料和手法,強(qiáng)調(diào)了作品應(yīng)該追求自由而靈動(dòng)的境界。最后兩句則以野雉和鳴雞的形象,表達(dá)了知時(shí)務(wù)者應(yīng)該善于抓住時(shí)機(jī)、適應(yīng)時(shí)代的價(jià)值觀。整首詩詞言簡(jiǎn)意賅,用意深遠(yuǎn),展示了作者對(duì)文學(xué)創(chuàng)作和時(shí)代精神的思考。 |
|