|
|
當(dāng)世家觀畫 / 作者:梅堯臣 |
冰蠶吐絲織纖紈,妙娥貌。
玉輕邯鄲。
曲眉淺臉鴉發(fā)盤,白角瑩薄垂肩冠。
銅青羅日月團(tuán),紅裙撮暈朝霞乾。
手中把筆衵小字,字以通情形以觀。
形隨畫去能長(zhǎng)好,歲歲年年應(yīng)不老。
相逢熟識(shí)眼生春,重伴忘憂作萱草。
|
|
當(dāng)世家觀畫解釋: 《當(dāng)世家觀畫》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
冰蠶吐絲織纖紈,妙娥貌。玉輕邯鄲。
冰蠶是一種傳說(shuō)中的蟲子,它吐絲織成的絲綢非常細(xì)薄,與妙娥的美貌相比,更顯得纖塵不染。邯鄲是古代中國(guó)的一個(gè)地方,玉輕指的是輕盈如玉的容貌。
曲眉淺臉鴉發(fā)盤,白角瑩薄垂肩冠。
描寫女子的容貌特征,她的眉毛彎曲,臉龐嬌嫩,頭發(fā)盤成鴉雀發(fā)髻,額上戴著薄而明亮的白色發(fā)飾,肩上披著垂下來(lái)的薄紗。
銅青羅日月團(tuán),紅裙撮暈朝霞乾。
詩(shī)中描述了女子穿著的華美服飾。銅青色的羅綢上繡著日月圖案,紅裙上也繡有朝霞的花紋。
手中把筆衵小字,字以通情形以觀。
女子手中拿著一支筆,用小字寫下了衵。這里的衵指的是一種細(xì)薄的絲織品。她的字寫得通情達(dá)理,字形也能反映出情感和景物的形態(tài)。
形隨畫去能長(zhǎng)好,歲歲年年應(yīng)不老。
詩(shī)人表達(dá)了畫作能夠長(zhǎng)久保存下來(lái)的意思,畫中的人物形象能夠永遠(yuǎn)保持美好。歲歲年年,畫作依然不會(huì)衰老。
相逢熟識(shí)眼生春,重伴忘憂作萱草。
當(dāng)詩(shī)人與這位女子相遇時(shí),似曾相識(shí)的感覺(jué)讓他心生喜悅,就像眼前的春天一樣。他們重逢并相互陪伴,共同創(chuàng)作忘憂的作品,如同萱草一樣。
這首詩(shī)詞以細(xì)膩的描寫展現(xiàn)了女子的美貌和畫作的魅力。詩(shī)人通過(guò)細(xì)致入微的描寫,將女子與畫作相結(jié)合,賦予了畫作長(zhǎng)久美好的象征意義。同時(shí),詩(shī)中也表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于美好事物的追求和對(duì)于歲月流轉(zhuǎn)中美好永恒的向往。 |
|