|
|
得福州蔡君謨密學(xué)書并茶 / 作者:梅堯臣 |
薛老大字留山峰,百尺倒插非人蹤。
其下長(zhǎng)樂太守書,矯然變怪神淵龍。
薛老誰何果有意,千古乃與奇筆逢。
太守姓出東漢邕,名齊晉魏王與鍾。
尺題寄我憐衰翁,刮青茗籠藤纏封。
紙中七十有一字,丹砂鐵顆攢芙蓉。
光照陋室恐飛去,鎖以漆篋緘重重。
茶開片銙碾葉白,亭午一啜驅(qū)昏慵。
顏生枕肱飲瓢水,韓子飯齏居辟雍。
雖窮且老不媿昔,遠(yuǎn)荷好事紓情悰。
|
|
得福州蔡君謨密學(xué)書并茶解釋: 《得福州蔡君謨密學(xué)書并茶》這首詩是宋代梅堯臣創(chuàng)作的。以下是對(duì)這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
薛老大字留山峰,
百尺倒插非人蹤。
其下長(zhǎng)樂太守書,
矯然變怪神淵龍。
薛老誰何果有意,
千古乃與奇筆逢。
太守姓出東漢邕,
名齊晉魏王與鍾。
尺題寄我憐衰翁,
刮青茗籠藤纏封。
紙中七十有一字,
丹砂鐵顆攢芙蓉。
光照陋室恐飛去,
鎖以漆篋緘重重。
茶開片銙碾葉白,
亭午一啜驅(qū)昏慵。
顏生枕肱飲瓢水,
韓子飯齏居辟雍。
雖窮且老不媿昔,
遠(yuǎn)荷好事紓情悰。
詩詞的中文譯文:
薛老,字留山峰,
百尺高懸非人跡。
在他下面,長(zhǎng)樂太守寫書,
神秘的龍變得奇異而妖怪。
薛老是誰,為何如此有意思,
千古以來與奇特的筆相遇。
長(zhǎng)樂太守是出自東漢邕姓,
名字與齊、晉、魏王及鍾相同。
寄給我這寸讓我憐憫的老翁,
刮去墨綠茶葉,用藤纏封起來。
紙上有七十一個(gè)字,
像丹砂和鐵顆粒般堆疊著芙蓉。
光照射著簡(jiǎn)陋的房間,害怕飛散,
用漆盒鎖住,封得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)。
茶葉展開,碾碎,片片潔白,
午后一口飲下,驅(qū)散困倦。
顏生枕在臂彎飲著瓢中的水,
韓子以飯粥為食,居住在辟雍。
雖然貧窮而年老,不媿昔日,
遠(yuǎn)離煩惱,享受著美好事物的悠閑情懷。
詩意和賞析:
這首詩以福州蔡君謨密學(xué)書和品茶為主題,表達(dá)了詩人對(duì)于蔡君謨的書法和茶的贊美之情。
首先,詩人贊美了薛老的書法技藝。薛老的字如山峰一樣高懸,獨(dú)具風(fēng)格,猶如神秘的龍,變幻莫測(cè)。薛老的字與長(zhǎng)樂太守的書法相遇,形成了奇特的碰撞,給人以深刻的印象。
其次,詩人描述了蔡君的書法作品。這本書有七十一個(gè)字,紙質(zhì)精良,字跡紅得像丹砂,字體堅(jiān)實(shí)如鐵顆粒,美麗如芙蓉。這些字作品寄送給了詩人,他將它們珍藏起來,用漆盒加以保護(hù)。
然后,詩人接著,詩人描述了喝茶的情景。茶葉展開,碾碎,片片潔白,喝一口茶后能夠驅(qū)散倦意,使人恢復(fù)精神。這里展現(xiàn)了品茶的愉悅和茶香的清新。
最后,詩人表達(dá)了對(duì)于悠閑自在生活的向往。他提到顏生和韓子,顏生在枕臂上飲水,韓子以簡(jiǎn)樸的飯粥為食,居住在辟雍,這里指的是一種寧?kù)o祥和的境地。詩人通過描述這些人物,表達(dá)了自己雖然貧窮而年老,但不感到羞愧,遠(yuǎn)離煩惱,能夠享受美好事物帶來的寧?kù)o和快樂。
整體而言,這首詩描繪了蔡君謨的書法作品和品茶的情景,表達(dá)了詩人對(duì)于藝術(shù)和自在生活的向往。詩中運(yùn)用了生動(dòng)的比喻和形象描寫,展現(xiàn)了詩人對(duì)于藝術(shù)和美好生活的熱愛和追求。 |
|