|
|
京師逢賣(mài)梅花五首 / 作者:梅堯臣 |
此去吾鄉(xiāng)二千里,不看素萼兩三年。
移根種子誰(shuí)辛苦,上苑偷來(lái)值幾錢(qián)。
|
|
京師逢賣(mài)梅花五首解釋?zhuān)?/h2> 《京師逢賣(mài)梅花五首》是宋代梅堯臣所作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
此去吾鄉(xiāng)二千里,
不看素萼兩三年。
移根種子誰(shuí)辛苦,
上苑偷來(lái)值幾錢(qián)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了詩(shī)人在京師(即首都)逢到販賣(mài)梅花的情景,并通過(guò)描述梅花的移植和購(gòu)買(mǎi)過(guò)程,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)梅花的思念之情以及對(duì)梅花的珍視之情。
賞析:
首句"此去吾鄉(xiāng)二千里"表達(dá)了詩(shī)人離開(kāi)故鄉(xiāng)已有很長(zhǎng)一段時(shí)間,離鄉(xiāng)的距離已達(dá)到了2000里,暗示了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。
第二句"不看素萼兩三年"中的"素萼"指的是梅花的花瓣,"兩三年"表示了詩(shī)人已經(jīng)有兩三年沒(méi)有見(jiàn)到故鄉(xiāng)的梅花了。這句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)梅花的渴望和思念之情。
第三句"移根種子誰(shuí)辛苦"揭示了梅花在從故鄉(xiāng)移植到京師的過(guò)程中所經(jīng)歷的辛苦。梅花被移植到京師,需要移根換地,這需要花費(fèi)辛勤的勞動(dòng)。這句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)那些從故鄉(xiāng)遠(yuǎn)道而來(lái)種植梅花的人的敬意。
最后一句"上苑偷來(lái)值幾錢(qián)"描述了詩(shī)人在京師偷偷購(gòu)買(mǎi)梅花的情景。"上苑"指的是皇家的花園,"偷來(lái)"表示詩(shī)人以非正當(dāng)?shù)姆绞将@取梅花,暗示了梅花的珍貴和價(jià)值。
整首詩(shī)通過(guò)描繪離鄉(xiāng)之苦、渴望故鄉(xiāng)梅花的情感和對(duì)梅花價(jià)值的思考,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)梅花的思念之情以及對(duì)梅花的珍視和贊美之情。同時(shí),詩(shī)中也透露出對(duì)種植梅花者的敬意和對(duì)梅花珍貴價(jià)值的暗示,展現(xiàn)了梅花的高潔和品質(zhì)。這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言,表達(dá)了深刻的情感與思考,給人以思鄉(xiāng)、思親、思故土的共鳴。 |
|