|
|
贈(zèng)別 / 作者:蘇軾 |
青鳥(niǎo)銜巾久欲飛,黃鶯別主更悲啼。
殷勤莫忘分?jǐn)y處,湖水東邊鳳嶺西。
|
|
贈(zèng)別解釋:
《贈(zèng)別》是蘇軾的一首詩(shī)詞,描寫了離別的情景和離別后的思念之情。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
青鳥(niǎo)銜巾久欲飛,
黃鶯別主更悲啼。
殷勤莫忘分?jǐn)y處,
湖水東邊鳳嶺西。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了離別時(shí)的情景和離別后的思念之情。青鳥(niǎo)長(zhǎng)時(shí)間地銜著巾帽,渴望飛翔。黃鶯離開(kāi)了它的主人,更加悲傷地啼叫。詩(shī)人囑咐別人要常常想起彼此分別時(shí)的情景,無(wú)論是在湖水的東邊還是鳳嶺的西邊。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)離別的思念之情。青鳥(niǎo)和黃鶯作為自然界中的動(dòng)物,象征著離別和思念。青鳥(niǎo)銜巾久欲飛,表達(dá)了離別的渴望和迫切,同時(shí)也暗示了作者內(nèi)心的不舍。黃鶯離別主人而悲啼,更加增添了離別的傷感和無(wú)奈。
詩(shī)的后兩句是作者對(duì)別人的囑咐和期望,表達(dá)了對(duì)別人的殷勤關(guān)心和希望他們能夠常常回憶起彼此分離時(shí)的情景,保持聯(lián)系和思念。湖水東邊和鳳嶺西分別代表離別的兩個(gè)地方,意味著離別的時(shí)刻和地點(diǎn)。
整首詩(shī)詞以離別為主題,通過(guò)對(duì)自然界中的動(dòng)物形象的描繪,抒發(fā)了作者對(duì)離別的思念之情。同時(shí),詩(shī)詞中的囑咐也傳達(dá)了作者對(duì)朋友的深情厚意。這首詩(shī)詞表達(dá)了離別時(shí)的傷感和思念,同時(shí)也體現(xiàn)了作者對(duì)友情的珍視和希望。
|
|