|
|
送途中舍監(jiān)韶州錢監(jiān) / 作者:梅堯臣 |
孤青水上石,片白蒼梧云。
虞舜不可見,簫韶不可聞。
君為漢錢官,鑿山取銅礦。
韶石不生銅,留為千古景。
|
|
送途中舍監(jiān)韶州錢監(jiān)解釋: 《送途中舍監(jiān)韶州錢監(jiān)》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
孤青水上石,片白蒼梧云。
虞舜不可見,簫韶不可聞。
君為漢錢官,鑿山取銅礦。
韶石不生銅,留為千古景。
詩意:
這首詩以送行的形式,表達(dá)了對途中舍監(jiān)韶州錢監(jiān)的祝福和思念之情。詩中描繪了孤獨(dú)的青石于水面上,白云飄蕩于蒼梧之間。虞舜與簫韶是古代傳說中的圣人和音樂家,他們的存在超越了時間和空間的限制,因此無法親眼見到或親耳聽到。詩人借用這兩個形象,表達(dá)了對友人的思念之情。然后,詩人將話題轉(zhuǎn)移到君為漢錢官的身份上,指出他在山中開采銅礦,但韶石卻不生銅,這使得韶州的美景得以保留至千古。
賞析:
這首詩以簡潔而深刻的語言表達(dá)了詩人的情感和對友人的祝福。詩中的"孤青水上石,片白蒼梧云"描繪了自然景觀,展現(xiàn)出孤獨(dú)和美麗的意象。詩人通過虞舜和簫韶的形象,將友人與傳說中的圣賢和音樂家聯(lián)系起來,表達(dá)了對友人的崇敬和思念之情。詩的后半部分,詩人以君為漢錢官的身份為過渡,引出了韶州錢監(jiān)的特殊地理環(huán)境,詩人通過對銅礦的描繪,表達(dá)了韶石不生銅的意象,強(qiáng)調(diào)了韶州的美景經(jīng)久不衰,留存于千古。整首詩以簡練的語言,凝練的意象,抒發(fā)了詩人對友人的思念和對美景的贊嘆之情,既有個人情感的表達(dá),又有對自然與歷史的思考,富有哲理意味。 |
|