|
|
送王司徒定海監(jiān)酒稅 / 作者:梅堯臣 |
悠悠信風(fēng)帆,杳杳向滄島。
商通遠(yuǎn)國多,釀過東夷少。
懷鄉(xiāng)寄書遲,見日知晨早。
應(yīng)聞有?;?,何必樹萱草。
|
|
送王司徒定海監(jiān)酒稅解釋: 《送王司徒定海監(jiān)酒稅》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
悠悠信風(fēng)帆,杳杳向滄島。
商通遠(yuǎn)國多,釀過東夷少。
懷鄉(xiāng)寄書遲,見日知晨早。
應(yīng)聞有?;?,何必樹萱草。
詩意:
這首詩詞是送別王司徒定海監(jiān)酒稅的作品。詩人以自然景物和遠(yuǎn)方的海洋為背景,表達(dá)對王司徒的祝福和別離之情。詩中提到商船往來遠(yuǎn)國,釀酒原料從東夷地區(qū)少有出產(chǎn)。詩人懷念家鄉(xiāng),寄去的書信到達(dá)時已經(jīng)晚了,只能從太陽的升起來判斷時間。詩人暗示了海上的美景和傳說中的?;?,提醒王司徒無需去種植樹木或草藥,因為他身處的地方已經(jīng)有足夠的美景。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪出遠(yuǎn)方海洋的景色和詩人的離別之情。悠悠信風(fēng)帆、杳杳向滄島,通過運用形象化的詞語,展現(xiàn)了遠(yuǎn)航的場景,給人以廣闊、神秘的感覺。商通遠(yuǎn)國多,釀過東夷少,以對商船貿(mào)易和釀酒原料的提及,凸顯了海洋貿(mào)易的重要性和東夷地區(qū)的特殊性。懷鄉(xiāng)寄書遲,見日知晨早,表達(dá)了詩人對家鄉(xiāng)的思念和對時間流逝的感慨。最后兩句應(yīng)聞有?;?,何必樹萱草,通過對海上之美的描繪,寓意著人們應(yīng)該欣賞眼前已有的美景,不必追求其他的事物。整首詩意境深遠(yuǎn),抒發(fā)了詩人對離別、思鄉(xiāng)和人生意義的感悟,給人以思考和感慨的空間。 |
|