|
|
坐睡依韻和持國(guó) / 作者:梅堯臣 |
坐久既生倦,漸看冠佩斜。
鐘聲傳紫禁,烏影轉(zhuǎn)西華。
竊印後當(dāng)致,觸屏前未嘉。
不為疏慢意,何用北窗夸。
|
|
坐睡依韻和持國(guó)解釋: 《坐睡依韻和持國(guó)》是一首宋代詩(shī)詞,作者是梅堯臣。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
坐久既生倦,
漸看冠佩斜。
鐘聲傳紫禁,
烏影轉(zhuǎn)西華。
竊印后當(dāng)致,
觸屏前未嘉。
不為疏慢意,
何用北窗夸。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了作者坐久之后產(chǎn)生疲倦的心情。他坐久之后,漸漸看到佩戴在頭上的冠冕歪斜了。鐘聲傳來(lái),似乎來(lái)自紫禁城,烏鴉的影子轉(zhuǎn)向西華山。作者在竊取御印之后,應(yīng)該向后效力,但在觸摸屏幕之前并未獲得贊譽(yù)。他并不是故意疏忽,所以何必夸耀北窗(指東窗事發(fā))。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪作者坐久之后的倦怠和觀察到周圍細(xì)節(jié)的變化,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人事變遷的感慨。作者以簡(jiǎn)潔而準(zhǔn)確的語(yǔ)言,將自己的內(nèi)心感受與外部環(huán)境相結(jié)合,呈現(xiàn)出一種微妙的心境。
詩(shī)中以鐘聲傳來(lái)表現(xiàn)時(shí)間的流逝,烏鴉的影子轉(zhuǎn)向西華山則象征著人事的變遷和命運(yùn)的轉(zhuǎn)折。竊印后當(dāng)致、觸屏前未嘉的描述暗示了作者在某種權(quán)力和榮譽(yù)之后,卻未能得到應(yīng)有的贊譽(yù)和回報(bào),顯示出作者對(duì)現(xiàn)實(shí)境遇的不滿和思考。
最后兩句“不為疏慢意,何用北窗夸”表達(dá)了作者并非出于故意疏忽或輕慢,因此無(wú)需夸耀或掩飾。這種坦然和淡泊的態(tài)度,體現(xiàn)了作者對(duì)功名利祿的冷眼和超然情懷。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而意味深長(zhǎng)的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)間流逝、事物變遷和人生境遇的感慨,展現(xiàn)了一種超然的心境和對(duì)功名利祿的冷靜態(tài)度。 |
|