|
|
雪浪石 / 作者:蘇軾 |
太行西來(lái)萬(wàn)馬屯,勢(shì)與岱岳爭(zhēng)雄尊。
飛狐上黨天下脊,半掩落日先黃昏。
削成山東二百郡,氣壓代北三家村。
千峰右卷矗牙帳,崩崖鑿斷開(kāi)土門(mén)。
朅來(lái)城下作飛石,一炮驚落天驕魂。
承平百年烽燧冷,此物僵臥枯榆根。
畫(huà)師爭(zhēng)摹雪浪勢(shì),天工不見(jiàn)雷斧痕。
離堆四面繞江水,坐無(wú)蜀士誰(shuí)與論。
老翁兒戲作飛雨,把酒坐看珠跳盆。
此身自幻孰非夢(mèng),故園山水聊心存。
|
|
雪浪石解釋?zhuān)?/h2>
《雪浪石》是蘇軾宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
雪浪石
太行山西來(lái)萬(wàn)馬屯,
雄壯之勢(shì)與岱岳相爭(zhēng)。
飛狐上黨成天下脊,
夕陽(yáng)漸漸消失,黃昏降臨。
削石成山東二百郡,
山勢(shì)氣勢(shì)壓倒代北三家村。
千峰右側(cè)巍然聳立,
懸崖斷裂,開(kāi)啟土門(mén)。
城下石塊猛然飛起,
一聲炮響驚動(dòng)天驕的靈魂。
百年來(lái)的和平,烽燧已冷,
這塊石頭僵臥在枯榆根旁。
畫(huà)師爭(zhēng)相描繪雪浪的氣勢(shì),
但天工的創(chuàng)造并不留下斧鑿的痕跡。
離堆四周繞著江水,
坐在這里無(wú)人能與蜀士相論。
老翁兒戲般制造飛雨,
端坐著喝酒,看著珍珠跳躍盆中。
這個(gè)身體是真實(shí)還是幻覺(jué),
故園的山水仍然縈繞在內(nèi)心。
詩(shī)意和賞析:
《雪浪石》描繪了太行山的壯美景色,以及其石頭的偉岸和雄渾之勢(shì)。詩(shī)中運(yùn)用了太行山與岱岳山(泰山)相爭(zhēng)的比喻,表達(dá)了太行山雄壯的氣勢(shì)和地位。蘇軾通過(guò)描寫(xiě)飛狐山的高聳和夕陽(yáng)西下的景象,營(yíng)造了一種壯麗而漸漸消逝的氛圍。
詩(shī)中的雪浪石象征著太行山的峰巒,以及山石的厚重和巍峨。蘇軾以雪浪石為象征,描述了山勢(shì)壓倒東北地區(qū)的三家村莊。石頭從山上飛起,驚動(dòng)了天驕的靈魂,寓意著石頭的威力和山勢(shì)的震撼。
詩(shī)人還表達(dá)了對(duì)和平的思念,以及時(shí)間的流逝。他提到烽燧已經(jīng)冷卻,暗示了長(zhǎng)期的和平時(shí)期。雪浪石作為一種靜態(tài)的存在,象征著過(guò)去的輝煌和現(xiàn)在的凋零。
詩(shī)的后半部分描述了畫(huà)家們對(duì)雪浪石的描繪,但他們無(wú)法完全捕捉到天然山石的氣勢(shì)和創(chuàng)造者的智慧。最后,詩(shī)人以老翁制造飛雨的形象,表達(dá)了對(duì)故園的思念和對(duì)美好回憶的珍視。
整首詩(shī)通過(guò)對(duì)太行山及其雪浪石的描繪,表達(dá)了對(duì)山勢(shì)的敬佩和對(duì)過(guò)去的懷念。它展示了蘇軾對(duì)自然景觀的贊美,并通過(guò)對(duì)人與自然的互動(dòng)來(lái)表達(dá)人生和時(shí)光的感慨。
|
|